Aquò d'Aqui


L’occitan enseigné “dans le cadre de l’horaire normal”

Ne rêvons pas, loi Molac ou pas, l’emploi du temps continuera à proposer le choix à l’élève : occitan ou repas de midi ? Il convient de préparer la réaction dès maintenant, question d’égalité.

Bien qu’elle fut amputée par le Conseil Constitutionnel de dispositions majeures, la Loi Molac enfin promulguée autorise quelques avancées pour l’enseignement des langues régionales. Ainsi, théoriquement les “heures poivre” auront vécues et l’occitan devrait rejoindre les matières qui ont droit à des horaires “normaux”.

 

Mais théoriquement et pas plus… il est donc temps pour les défenseurs de se mobiliser. La rentrée scolaire doit être préparée.


















            partager partager

L'atestacion en provençau e dins lei doas grafias


Cyprien récidive ! L'étudiant varois occupe son confinement en traduisant les fameuses attestations de sortie. Il y en a pour tous les cas et dans les deux graphies du provençal.



Ciprian, adaptaire d'atestacion recidivista (photo XDR)
Ciprian, adaptaire d'atestacion recidivista (photo XDR)
Vos rementatz de Ciprian ? Lo joine Varés aviá traduch en provençau la famosa atestacion de sortida dau tèmps dau premier confinament. Lo licean autodidacte l'aviá traducha en grafia mistralenca, qu'emplega per escriure la lenga.

E lo vaquí ara estudiant en sciencias politicas, e un còp de mai acantonat. A de tèmps, alòr ne'n a profiechat per traduire encara lei famoseis atestacions, e ara n'i a mai qu'a la prima, en rason de la presa en compte de situacions mai diversas. 

La noveutat es que aqueu de còp leis a adaptadas tanben en grafia classica.

òsca per la perseverança ! Mai au monde devèm dire que serà prudent de passejar am'aquela en francès tanben...Siam pas segur que la policia siegue benvolenta am'aquela iniciativa. E aquò maugrat que ren nos digue sus la tela que deu èstre redigida en francès.



Lundi 16 Novembre 2020
Michel Neumuller





1.Posté par Marc Vuillemot le 19/11/2020 18:05
Pènsi qu'es pas tant grèu qu'aquò d'aguer una atestacion en provençau, que n'en podèm trobar una que si pòu telecargar e qu'es escricha en inglès sus lo site oficiau dau ministèri de l'Interior ! ( https://www.interieur.gouv.fr/Actualites/L-actu-du-Ministere/Attestations-de-deplacement )

Se lo ministèri se garça bèn de l'article 2 de la Constitucion de la Republica francesa ("Le français est la langue de la république."), cadun pòu va faire ansin, non ?

Nouveau commentaire :


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.

Recherche



Chanjar la Constitucion ? Dins l'Aquò d'Aquí d'estiu ne'n parlam
Dison que...

Quid de Mayotte ?

A la rentrée notre mensuel vous proposera une enquête fouillée sur la société du plus récent des départements français, dont la reconnaissance de la langue formait part de la loi Molac.

Que saviez vous de la politique de promotion du créole à la Réunion ? Et question subsidiaire, que savez vous vraiment de l’Ile de Mayotte, des tensions historiques et culturelles qui travaillent ce département français, dont seuls de rares échos parviennent en Métropole ?

 

Une des grandes satisfactions de notre journal reste de pouvoir vous en dire plus sur des des situations et des enjeux qui échappent à beaucoup.




Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.