
Patrice Poujade, le nouveau président de l'IEO (photo Didier Mir)
L’Institut d’Estudis Occitans, né à la Libération en 1945, a traversé une période de crises récemment, en particulier parce que ses traditionnels soutiens institutionnels ont réduit, voire supprimé les subventions qui permettaient à la vénérable association d’études et de défense de la langue occitane de mener ses activités. A la fois cause et conséquence, son travail de longue haleine pouvait être utilisé librement par des organismes qui en venaient eux à recevoir les aides financières publiques qui avaient permis les avancées, mais dont l’absence menaçait de tarir la source.
C’est dans ce contexte que le 11 mai dernier à Bordeaux a été élu un conseil d’administration de 17 militants, dont, c’est notable, neuf sont des militantes. Ils et elles viennent de toutes les régions occitanes, mais aussi de la diaspora, à l’image de la poétesse Maëlle Dupon, qui vit à Montréal.
Autour du président Patrici Pojada, du secrétaire Eric Fraj et de la trésorière Isabelle Méjean on comptera donc Eliana Tortet, vice présidente déléguée aux Relations Extérieures ; Evalina Houlès, elle vice présidente déléguée à la Transmission et à la Socialisation de la langue ; Domenge Château-Annaud, délégué à la Diffusion de la recherche et à l’Infrastructure technique et informatique ; Roman Brunel, délégué à la Diffusion culturelle et artistique ; Josiana Marty-Daunis, vice présidente comme les autres, elle déléguée à l’Edition et la Diffusion, autrement à la structure Ideco ; Daidièr Mir sera secrétaire adjoint ; enfin Maria Angel Lagarda sera trésorière adjointe.
C’est dans ce contexte que le 11 mai dernier à Bordeaux a été élu un conseil d’administration de 17 militants, dont, c’est notable, neuf sont des militantes. Ils et elles viennent de toutes les régions occitanes, mais aussi de la diaspora, à l’image de la poétesse Maëlle Dupon, qui vit à Montréal.
Autour du président Patrici Pojada, du secrétaire Eric Fraj et de la trésorière Isabelle Méjean on comptera donc Eliana Tortet, vice présidente déléguée aux Relations Extérieures ; Evalina Houlès, elle vice présidente déléguée à la Transmission et à la Socialisation de la langue ; Domenge Château-Annaud, délégué à la Diffusion de la recherche et à l’Infrastructure technique et informatique ; Roman Brunel, délégué à la Diffusion culturelle et artistique ; Josiana Marty-Daunis, vice présidente comme les autres, elle déléguée à l’Edition et la Diffusion, autrement à la structure Ideco ; Daidièr Mir sera secrétaire adjoint ; enfin Maria Angel Lagarda sera trésorière adjointe.
Réaffirmer le caractère à la fois d'études et de revendication de l'IEO
La nouvelle équipe a affirmé via son président les piliers de son action à venir : tenir compte de l'intégrité du territoire où s'est parlée et où se parle l'occitan, autrement dit, affirmer une vision panoccitane, renforcer le caractère d'institut d'études de l'IEO, promouvoir et socialiser la langue, la faire connaitre, favoriser son emploi dans tous les actes de la vie ; enfin, le caractère revendicatif de l'IEO sera mis en avant, en relation avec les entités qui avec lui feront pression sur les pouvoir publics et entreront en dialogue avec eux.
toutes professions de foi que Patrici Pojada a résumée dans un discours final en occitan :
"Bèl primièr, es important d’aver una vision (pan)occitana valent a dire que cal que l’IEO simbolize e represente clarament l’occitanitat dins son ensemble, de las Valadas alpencas a l’Atlantic, de la Val d’Aran pirenenca al Lemosin e a l’Auvèrnhe del Massís septentrional. Tanben, es util, cresi, de tornar afirmar las tres foncions de l’IEO que forman las tres caras de l’accion culturala occitana. L’IEO es un “institut d’estudis”, coma son quite nom o ditz, que, dins la realitat, es pas mai un vertadièr institut d’estudis mas es necessari que l’IEO torne èsser lo lòc de “l’occitanistica” e que jògue un ròtle dins la difusion, la valorizacion, la promocion de la recèrca academica cap a las sòcias e als sòcis e, tanben, la populacion tota. Organisme de promocion e de socializacion de la lenga, l’accion de l’IEO passa per l’educacion “populara”, la difusion de la produccion intellectuala e artistica, los corses de lenga, las conferéncias, las manifestacions culturalas, tot çò que permet l’usatge public de la lenga. Mas l’IEO es, tanben, una associacion de reivindicacion per la lenga d’òc, es a dire una fòrça militanta e de pression en coordinacion amb las autras associacions qu’òbran per la lenga sul territòri e un interlocutor dels poders publics que quicha per una(s) politica(s) lingüistica(s) per l’occitan."
toutes professions de foi que Patrici Pojada a résumée dans un discours final en occitan :
"Bèl primièr, es important d’aver una vision (pan)occitana valent a dire que cal que l’IEO simbolize e represente clarament l’occitanitat dins son ensemble, de las Valadas alpencas a l’Atlantic, de la Val d’Aran pirenenca al Lemosin e a l’Auvèrnhe del Massís septentrional. Tanben, es util, cresi, de tornar afirmar las tres foncions de l’IEO que forman las tres caras de l’accion culturala occitana. L’IEO es un “institut d’estudis”, coma son quite nom o ditz, que, dins la realitat, es pas mai un vertadièr institut d’estudis mas es necessari que l’IEO torne èsser lo lòc de “l’occitanistica” e que jògue un ròtle dins la difusion, la valorizacion, la promocion de la recèrca academica cap a las sòcias e als sòcis e, tanben, la populacion tota. Organisme de promocion e de socializacion de la lenga, l’accion de l’IEO passa per l’educacion “populara”, la difusion de la produccion intellectuala e artistica, los corses de lenga, las conferéncias, las manifestacions culturalas, tot çò que permet l’usatge public de la lenga. Mas l’IEO es, tanben, una associacion de reivindicacion per la lenga d’òc, es a dire una fòrça militanta e de pression en coordinacion amb las autras associacions qu’òbran per la lenga sul territòri e un interlocutor dels poders publics que quicha per una(s) politica(s) lingüistica(s) per l’occitan."