Aquò d'Aqui



Pour votre journal c’est l’heure de vérité !

Assurer la succession de notre journaliste, faire plus et mieux pour vous proposer en occitan des contenus d’actualité de qualité, cela ne peut se faire sans votre aide. Et nous nous refusons à l’alternative de sa disparition. Nous pouvons compter sur vous ?

La langue occitane pour dire la société, c’est indispensable et les lecteurs d’Aquò d’Aquí en sont persuadés qui, non seulement s’abonnent à notre revue désormais bimensuelle, mais qui encore lui donnent le coup de pouce financier nécessaire quand nous le leur demandons.

 

Ils savent pourquoi ! Le prix de la revue ainsi reste bas, aussi grâce à eux retraités comme étudiants peuvent avoir accès à nos contenus, s’imprégner des valeurs occitanes, celles du respect réel de la diversité. Avec eux, la langue dira tout cela publiquement à une nouvelle génération.

 

Notre langue supposée morte par les croque morts hexagonaux respire encore grâce à vous.

 








Les articles les plus commentés





Escriure/Publica

Letras vivas am’Escrivan Encuei que publica lo Creddo - 23/07/2015

Enfin une anthologie fournie et œcuménique de la littérature provençale contemporaine !

Le concours de Mesclum, pépinière de la littérature d’oc - 10/07/2015

Le concours annuel de cette association éditrice alimenteront l’almanach qu’elle publie chaque année. L’association des Amis de Mesclum développe depuis 1985 une activité importante dans la promotion de la langue d’oc, et le fait dans l’espace de l’information et de la création littéraire.   Nous chroniquons chaque année...

Roman : illusionnistes et trafic d’organes - 11/05/2015

LA SEYNE. Alain Andréoli a été éducateur, il est grand navigateur. Quoi d'étonnant qu'il signe un roman où ces particularités comptent ? Mais il en traduit une partie en occitan. Explication. Alain Andréoli signe un assez court roman, dense, aux Presses du Midi. Cet ancien professionnel de l’encadrement des jeunes est un grand...

Méderic Gasquet-Cyrus :"l'overlittérature est d'ici sans être régionaliste" - 15/04/2015

SEPTEMES-LES-VALLONS. Le courant littéraire anti-mercantile se veut universel tout en se "tanquant" dans le terroir marseillais. Il fleurit ce weekend en abordant l'écriture, le film, le café théâtre...et la littérature antique. La parole à Méderic Gasquet-Cyrus. On se souvient du texte publié par nos soins, qui avait fait...

La BD impertinenta siguèt niçarda - 13/04/2015

A Aix, dimanche 12 avril, Jean-Pierre Belmon a brossé les riches histoires d’une BD occitane qui dépotait, en Provence ! Ou plutôt à Nice, où s’est écrit l’essentiel du dessin satirique et impertinent en lenga nòstra.

Des BD en occitan…en passant par la case « adaptation » - 12/04/2015

Une politique d’aide durable à la traduction de bandes dessinées en provençal ou niçois ferait naître les vocations créatrices qui, aujourd’hui, se détournent de la langue régionale.

Un quatuor d’écrivains occitans se met à table à Belcodène - 27/03/2015

Avec cette présentation-débat l’IEO 13 voulait valoriser les auteurs d’expression occitane oeuvrant dans les Bouches-du-Rhône. Glaudi Barsòtti, Romieg Jumèu, Joan Saubrement et Sará Laurens ont ainsi parlé de leurs travaux et de leurs projets.

Maria Rouanet : de la plume à la spatule et au micro - 20/03/2015

L’écrivaine, passionnée de cuisine, a aussi chanté en occitan à Aix. Extraits.

Enquista sus lei noms de luecs en país arlatenc - 14/03/2015

Gilles Fossat explique l’origine des noms de lieux du pays d’Arles. Entre faux amis et chausse-trapes lexicales, il nous entraîne dans les passés provençaux. Et sa machine à voyager dans le temps et l’espace consomme du latin, de l’occitan, du celte, du ligure et du germain.

Etnisme, una solucion per la patz ? - 11/03/2015

François Fontan, inspirateur d’un courant nationaliste au sein de l’occitanisme, a disparu en 1979. S’il classe la société en tenant compte de l’âge, du sexe ou de la couche sociale de ses citoyens dans une théorie originale, c’est pour ce penseur la langue qui fonde la nation. Son œuvre publiée en 1960, est rééditée, traduite en occitan.

Les chansons de Marie Rouanet rassemblées - 25/02/2015

L’auteure fut chanteuse occitane avant de devenir écrivain francophone à succès. Letras d’òc publie ses textes à chanter. La vie, l’amour, la mort, le monde sont rassemblés dans ces couplets qui devaient être immédiatement compris, et en même temps porter une ambition littéraire. Marie Rouanet, au cours des années 1990, a connu...

La Dictaa...d'ici - 05/02/2015

La dictada à Gap, qu'on appellera localement dictaa, a réuni une bonne trentaine de participants samedi 31 janvier, sous le "regard" de la caméra de Dici, un média sud-alpin de proximité qui utilise le web. A cette occasion le public de Dici a pu constater que de nombreux enfants et adolescents participaient à cet exercice...
1 ... « 7 8 9 10 11 12 13 » ... 14
Recherche

Notre numéro de février mars

Aquò d'Aquí c'est d'abord un magazine d'actualité sociétale sur 28 pages sans publicités, et s'y abonner c'est disposer d'un média engagé pour la langue occitane dans sa diversité dialectale pour dire la société.

Ce numéro d'hiver vous propose bien entendu une évocation du poète et globe trotter Roland Pécout, de son histoire personnelle et de cette originalité qui a consisté pour l'essentiel à aller à la rencontre de l'autre (Afghanistan, Scandinavie, Amérique latine...) pour comprendre qui l'on était. L'homme et l'intellectuel avait plusieurs dimensions, dont l'analyse historique et littéraire d'oc n'était pas la moindre. Mais nous avons choisi de l'évoquer avec l'écrivaine et chercheuse Danielle Julien.

 

03/02/2024

Dison que...

Robert Lafont cet intellectuel qui occupa le terrain social pour une renaissance occitane

A ne pas manquer !

AIX-EN-PROVENCE. Le colloque du 14 octobre ouvre large l'éventail des domaines d'intervention d'un humaniste dont l'œuvre incontournable a généré et accompagné le second risorgimento de la conscience d'oc.


Robert Lafont fut l'artisan principal du second risorgimento de la langue d'oc. Mistral avait lié le premier à la production d'œuvres littéraires prestigieuses et à l'unité latine, Lafont, avant et après 1968 associa ce second regain à la critique coloniale et à la situation sociale comme à une relecture de l'histoire. Pour autant son œuvre littéraire et théorique, riche et diverse, marque encore tous les domaines de la création d'òc. 

 



Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.