Aquò d'Aqui



Vous pouvez aussi désormais écouter certains articles !

En cliquant sur la pièce jointe du premier paragraphe des articles concernés, vous téléchargerez un fichier sonore, en fait le même article, mais lu à voix haute. L'initiative nous vient d'un constat : certains abonnés ont hélas une vue déficiente.

Voici un bon moment que nous y pensions; enregistrer certains articles et les proposer sur notre site web, faire entendre à celles et ceux qui souhaitent avoir la langue dans l'oreille, savoir comment on la prononce. Mais c'est un abonné de notre mensuel, devenu mal voyant, qui nous a incité à sauter le pas.












Cançon/Musico

Còr n' òc, tresena - 26/11/2012

André Faure participe à l'organisation de cette manifestation dédiée au chant occitan à Gap. La troisième édition aura lieu dimanche 2 décembre à partir de 14h30, au CMCL de Gap. Entretien avec l'animateur du Rescòntre Gapian.

Marombrinas an fa glèisa plena a La Seina - 26/11/2012

Le groupe vocal chantait a cappela a La Seyne samedi 24 novembre 2012.

Montanaro joue "L'âme nue" à Marseille - 30/10/2012

Un nouveau spectacle qui s'apparente à la Nouba, un genre dans lequel excelle Miquèu Montanaro.

La largada nos adutz de polits tèxtes sociaus - 22/10/2012





Miquèu Tournan et une équipe restreinte mettent la dernière main à un CD de chants occitans, créations ou collectages, qui ont pour trait commun le rapport au travail.

Les muses baroques ne parlaient pas provençal - 30/09/2012

Lorsque Campra compose « Les muses rassemblées par l’amour… » les auteurs provençaux veulent ignorer la langue du peuple, que les gens de qualité tiennent dans un grand mépris. Pour autant ils créent des œuvres qui font partie de notre patrimoine régional, nous explique Guy Laurent, le fondateur des Festes d’Orphée, qui essaient – avec difficulté – de recréer cet opéra perdu du compositeur aixois, et en ont donné des extraits le 29 septembre 2012 au théâtre aixois du Jeu de Paume.

Misé Babilha : bresilhaments intelligents cantats en occitan - 27/08/2012

De scènes de villages en fêtes occitanistes, les Misé Babilha ont acquis en cinq ans une réputation. La belle qualité du chant de ces jeunes femmes doit beaucoup à l'amitié et au réseau de compétences qui les a doucement fait évoluer. L'histoire commence à La Plaine. Elles nous ont parlé de leur lente réappropriation de la langue occitane qu'elle font entendre partout où elle chantent.

Manipulacion chanuda a z’Ais amé Written on skin - 27/07/2012

OPERA. On parle avec cette histoire inspirée par le meurtre d'un troubadour du "meilleur opéra créé depuis vingt ans". En tout cas une partie de la critique le dit. Mais qu'est-ce qui fait la qualité de Written on skin (Escrich sus la pèu) ?

Pus luenh amb un duo 100% Montanaro - 03/07/2012

Le disque de Montanaro père et fils était en vente depuis un an en Hongrie, il dépeint un univers sonore particulier et reconnaissable malgré la diversité des genres qu'on y rencontre.

La Talvera et Silvério Pessoa en dialogue entraînant - 10/06/2012

En occitan du Languedoc et en portugais du Brésil, le CD que le groupe et l’artiste nordestin viennent de créer est entraînant, et dit le monde et les rêves communs d’artistes que 9000km ne séparent pas.

Ces Béatiho qu’un public profane écoute religieusement - 09/06/2012

Guylaine Renaud et Benat Achiary ont rempli la salle des Joutes musicales de Correns le 26 mai dernier, pour un spectacle inspiré de figurines créées par dévotion voici quatre siècles. Des textes en provençal et castillan sont chantés sur une musique qui oscille entre trad e contemporain. L’ethnomusique de création était un concept osé, mais le pari artistique est réussi.

A Correns le chantier bâtit depuis dix ans la création trad’ - 21/05/2012

Les quinzièmes « Joutes musicales de Correns » seront l’occasion de s’interroger sur la créativité de la musique traditionnelle, mais aussi de découvrir ces créations sur scène. L’édition 2012 aura un certain relief.

D’Aquí Dub hors du temps et pourtant… - 11/05/2012

No Specific Time, musique orientalisante rythmée et paroles en occitan sur le dernier disque du groupe.
1 ... « 13 14 15 16 17
Recherche

Aquò d'Aquí prolonge l'été

Notre numéro de septembre-octobre arrive. Abonnez-vous vite !

Tant qu'il est là, vous disposez d'un média public et votre langue n'est pas morte...
Notre numéro 355 sera chez ses abonnés dans une petite semaine au plus. Vous y trouverez des enquêtes et reportages, entretiens et chroniques, dont 70% en occitan de diverses variétés et un glossaire pour aider celles et ceux qui apprennent ou récupèrent leur langue !

20/09/2023

Dison que...

Robert Lafont cet intellectuel qui occupa le terrain social pour une renaissance occitane

A ne pas manquer !

AIX-EN-PROVENCE. Le colloque du 14 octobre ouvre large l'éventail des domaines d'intervention d'un humaniste dont l'œuvre incontournable a généré et accompagné le second risorgimento de la conscience d'oc.


Robert Lafont fut l'artisan principal du second risorgimento de la langue d'oc. Mistral avait lié le premier à la production d'œuvres littéraires prestigieuses et à l'unité latine, Lafont, avant et après 1968 associa ce second regain à la critique coloniale et à la situation sociale comme à une relecture de l'histoire. Pour autant son œuvre littéraire et théorique, riche et diverse, marque encore tous les domaines de la création d'òc. 

 



Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.