Aquò d'Aqui



Pour votre journal c’est l’heure de vérité !

Assurer la succession de notre journaliste, faire plus et mieux pour vous proposer en occitan des contenus d’actualité de qualité, cela ne peut se faire sans votre aide. Et nous nous refusons à l’alternative de sa disparition. Nous pouvons compter sur vous ?

La langue occitane pour dire la société, c’est indispensable et les lecteurs d’Aquò d’Aquí en sont persuadés qui, non seulement s’abonnent à notre revue désormais bimensuelle, mais qui encore lui donnent le coup de pouce financier nécessaire quand nous le leur demandons.

 

Ils savent pourquoi ! Le prix de la revue ainsi reste bas, aussi grâce à eux retraités comme étudiants peuvent avoir accès à nos contenus, s’imprégner des valeurs occitanes, celles du respect réel de la diversité. Avec eux, la langue dira tout cela publiquement à une nouvelle génération.

 

Notre langue supposée morte par les croque morts hexagonaux respire encore grâce à vous.

 















            partager partager

Lo temps, mon amic, l’i es plus !

A l’ostau, a meison, at home : dedins ! Jornau gapian 5


GAP. Eliane Tourtet observe le monde, les gens, leurs pratiques et les siennes comme jamais depuis que le confinement l'incite à reconsidérer tout ce qui survenait sans qu'elle y pense : les fleurs de l'arbre ou la montagne sont bien moins banals.



Siam d’una sason completament destimborlaa e parlo pas solament dau virùs coronat ! Lo temps, mon amic, l’i es plus ! Un jorn fai chaud coma d’estiu e te vaquí pas qu’un matin mon òrt se cuerbe de granulas omeopaticas. De granissa , pièi de nèu, juste dos traverses de dets.

Eliana Tourtet (photo MN)
Eliana Tourtet (photo MN)

Confinar per agachar e pas tant per consomar

Tot es chanjat, lo jardin saup plus que ne’n pensar. Les forsicias jaunes fan la beba e l’aubre de Judèa regreta lo país d’onte ven. Es Gap, es coma aquò ! La nèu cuerbe fuelhas e flors d’un mantèu d’uvern. Les agriutiers sauvatgis son en flors. Eric, un de mes colegas de la tele es en viatgi au Japon. A pogut partir, a pogut restar la setmana, dingun saup coma. Se fasiam de marrit sang per eu. Contactat, nos confirma que l’i es e nos manda de fotòs … d’agriutiers. Es ilai lo bòn moment des flors, e sabetz que per lei japoneses son de simbèus. Les agriutiers de Rometa retipan lei japoneses, levat que lei nòstres son cuberts de nèu, blanc sus blanc, fai encar mai blanc !

Son a florir eles mai. Les tags. Ne’n veguèro un sus la rota per lo supermerchat, que disiá : se confinar mai consomar… sariá una critica de la societat de consomacion que m’estonariá pas... Coma lo disetz « perspicace » en bòn occitan ?

Mon colega me manda una fotò dau Mònt Fuji, autre simbeu de son país. Chascun a una montanha dins sa testa o dins son cur : lo Garlaban dau paire de Pagnol, lo Mònt Venturi de Cesana. Per d’autres Ventorn, Santa-Bauma, que sabo, Vanija dins mei Baronias. De l’ostau, si me viro es Chabrieras au soreu levant, Ceüsa quand se coija, Charança per darrier.

D’aquesta passa, regardar la montanha rassegura ; chanjan pas de plaça. Se n’avetz pas davans les uelhs, n’avetz ben una en testa. Sarratz les uelhs e imaginatz-vos. Lei montanhas nos dison onte siam. D’aquesta passa pas sabem plus tròp onte restam.

Au Japon on admire les fleurs des arbres, dans le Gapençais elles contrastent avec les ultimes neiges (photo ET)
Au Japon on admire les fleurs des arbres, dans le Gapençais elles contrastent avec les ultimes neiges (photo ET)


Lundi 6 Avril 2020
Michel Neumuller





1.Posté par LIONS le 13/04/2020 10:15
Aquelo crounico d'Eliano Tourtet m'agrado. Me mande reveire la campagno mount' ai viscu au mitan di vigno, di óulivié e di camp coutreja. Aro, li siéu plus. Autro-part, me dise ounte soun passa li pimparin, li rigau, li pivo e li pinsot ? Ounte soun passa li muraio de pèiro seco e l'ódouranto redorto ? Li camp soun plus fatura que d'oustau d'agloumera, li dindouleto venon plus pèr-ço-que i'a plus ren à manja e soun plus que de gabian à roumpre lis auriho. Aro, vese la Bono Maire per la fenestro e au luen li colo m'ount anave cerca de roumarin, de ferigoulo e di berigoulo (sous lou « grand souléu de la Prouvenço, gai coumpaire d'óu mistrau»). Eimound

Nouveau commentaire :


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.

Recherche

Notre numéro de février mars

Aquò d'Aquí c'est d'abord un magazine d'actualité sociétale sur 28 pages sans publicités, et s'y abonner c'est disposer d'un média engagé pour la langue occitane dans sa diversité dialectale pour dire la société.

Ce numéro d'hiver vous propose bien entendu une évocation du poète et globe trotter Roland Pécout, de son histoire personnelle et de cette originalité qui a consisté pour l'essentiel à aller à la rencontre de l'autre (Afghanistan, Scandinavie, Amérique latine...) pour comprendre qui l'on était. L'homme et l'intellectuel avait plusieurs dimensions, dont l'analyse historique et littéraire d'oc n'était pas la moindre. Mais nous avons choisi de l'évoquer avec l'écrivaine et chercheuse Danielle Julien.

 

03/02/2024

Dison que...

Robert Lafont cet intellectuel qui occupa le terrain social pour une renaissance occitane

A ne pas manquer !

AIX-EN-PROVENCE. Le colloque du 14 octobre ouvre large l'éventail des domaines d'intervention d'un humaniste dont l'œuvre incontournable a généré et accompagné le second risorgimento de la conscience d'oc.


Robert Lafont fut l'artisan principal du second risorgimento de la langue d'oc. Mistral avait lié le premier à la production d'œuvres littéraires prestigieuses et à l'unité latine, Lafont, avant et après 1968 associa ce second regain à la critique coloniale et à la situation sociale comme à une relecture de l'histoire. Pour autant son œuvre littéraire et théorique, riche et diverse, marque encore tous les domaines de la création d'òc. 

 



Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.