Aquò d'Aqui



Vous pouvez aussi désormais écouter certains articles !

En cliquant sur la pièce jointe du premier paragraphe des articles concernés, vous téléchargerez un fichier sonore, en fait le même article, mais lu à voix haute. L'initiative nous vient d'un constat : certains abonnés ont hélas une vue déficiente.

Voici un bon moment que nous y pensions; enregistrer certains articles et les proposer sur notre site web, faire entendre à celles et ceux qui souhaitent avoir la langue dans l'oreille, savoir comment on la prononce. Mais c'est un abonné de notre mensuel, devenu mal voyant, qui nous a incité à sauter le pas.














            partager partager

Lo mecres, lei tolhas, lei toalhetas e leis eleccions

A l’ostau, a meison, at home : dedins ! Jornau gapian 7


GAP. Vous savez quoi ? Le virus du covid 19 met aussi en danger la démocratie. Tel conseil municipal élu au premier tour au risque d'emboucaner les assesseurs, laisse pourtant sa place à l'ancienne équipe, jusqu'à...



Eliana Tourtet
Eliana Tourtet
Es coma un mecres, levat qu’es totei lei jorns de la setmana ! ». Es mon dròlle que lo ditz. Lo confinament fai venir les adolescents filosòfes. Lo mieu, dau mens.


Incuei, me meto au neteatgi de printemps. Fau dire que d’aquesta passa, avem plus gis d’excusas per pas lo faire ; lo temps l’avem. Me soveniáu pas que n’aviáu tan de servietas, toalhas e toalhons : de fins, de redges, de blancs, de colorats, d’ancians que li teno, de franchament passats e de franchament gausits,  traucats n’i a. Tot lo bataclan. Gis d’excusas, fau triar e bravament. Es dur. Amo tot : les terralhas, lei sietas ancianas, lei boitas. En un mòt : lo vielh. Tot çò que ten de plaça, sens rason, sens usatgi, mai un jorn benlèu, sabem jamai... Aquò pòt servir. Alibí o escampa ?


Eleccions

Un mes fai, eriam a votar. Era lo prumier torn des eleccions per les comunas. S’es un pauc eissubliat l’ambient. Siáu conselhiera dins mon vilatgi dimpièi 30 ans. Me representavo e deviáu tenir lo burèu per votar. Una bela paur e un max d’em..., d’embestiaments per faire votar 48 personas ! D’exigéncias sanitárias sus papier mandat de la prefectura : de «  toalhetas  » per la pòrta, la taura, la manelha de l’urna, e per l’estilò comunau ! De gants de plastic per chascun son envelòpa. Nòstra cònse a degut anar especialament a Nions, 40 kilometres anar, 40 retorn, que li balhèsson un botelhon de produch de se passar sus lei mans.  Li passero 7 oras e eriam 7 a èstre elegits. Siam totes passats dau prumier còp. L’i tornarem pas. Urosament. 

Li passero 7 oras e eriam 7 a èstre elegits. Siam totes passats dau prumier còp. L’i tornarem pas. Urosament.

La lei e la realitat

Si totes son elegits, lo consèu se deu convocar e assemblar dins la setmana. Eriam convocats per lo sandes d’après. Tarlanquièron un bòn pam de la setmana, per finalament nos informar oficialament, lo vendres, que lo consèu sariá pas instalat (es lo mot). Sine die. Lo messatgi parlava de “pas avans lo 15 de mai” . Leis ancians, cònse e conselhiers devon restar en plaça e contunhan son òbra. Lei noveus esperaràn. Lo virùs es dangeirós per la democracia.
 
 
Toalhons, toalhas ...Sait-on jamais, ça peut servir (photo ET DR)
Toalhons, toalhas ...Sait-on jamais, ça peut servir (photo ET DR)


Mardi 14 Avril 2020
Eliana Tourtet




Nouveau commentaire :


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.

Recherche

Aquò d'Aquí prolonge l'été

Notre numéro de septembre-octobre arrive. Abonnez-vous vite !

Tant qu'il est là, vous disposez d'un média public et votre langue n'est pas morte...
Notre numéro 355 sera chez ses abonnés dans une petite semaine au plus. Vous y trouverez des enquêtes et reportages, entretiens et chroniques, dont 70% en occitan de diverses variétés et un glossaire pour aider celles et ceux qui apprennent ou récupèrent leur langue !

20/09/2023

Dison que...

Interdit de parler breton et de cracher dans la soupe agro industrielle

Quand une journaliste dénonce l'agro industrie, ce lobby joue contre sa vie. Quand elle dénonce en breton, l'Etat la laisse face à ces harceleurs.

La journaliste d'investigation diffuse ses reportages via une radio bilingue bretonne

A nouveau des criminels en puissance ont déboulonné les écrous de l’auto de la journaliste Morgan Large, à Glomel, une bourgade bretonne de 1350 habitants où cette journaliste bilingue d’investigation vit et travaille. Journaliste, bretonne parlant breton, enquêtant sur les dérives de l’agro alimentaire : il serait difficile de croire que ces qualités n’ont rien à voir avec ces actes, qui mettent sa vie en danger et ont pour but de la faire taire.




Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.