Aquò d'Aqui



Vous pouvez aussi désormais écouter certains articles !

En cliquant sur la pièce jointe du premier paragraphe des articles concernés, vous téléchargerez un fichier sonore, en fait le même article, mais lu à voix haute. L'initiative nous vient d'un constat : certains abonnés ont hélas une vue déficiente.

Voici un bon moment que nous y pensions; enregistrer certains articles et les proposer sur notre site web, faire entendre à celles et ceux qui souhaitent avoir la langue dans l'oreille, savoir comment on la prononce. Mais c'est un abonné de notre mensuel, devenu mal voyant, qui nous a incité à sauter le pas.














            partager partager

Desmascar lei proprietaris d’immòbles marselhès en risc d’espoutiment


MARSEILLE. Suite au drame de la rue d'Aubagne, les nombreux arrêtés de mise en péril touchant d'autres immeubles masquent le nom des propriétaires. Parmi eux, qui avait acheté pariant sur une future opération immobilière?



« Adjudatz nos a identificar leis adreiças sotamessas a un arrestat de perilh ». Es la demanda una briga extravaganta dau jornau La Marseillaise, qu’assaja de faire lo còmpte dei luecs onte lo risc d’espoutiment d’immòble seriá fòrt a Marselha. Leis abitants –doas cents familhas a l’ora d’ara deslotjadas pèr causa de risc – son convidats a dire son adreiça e lo nom de son proprietari.
 
E despuei l’estampèu d’aqueu dei 63-65 de la carriera marselhesa d’Aubanha, lo cinc de novembre, d’aquéleis arrestats, se n’en prènon a braç virat , una bòna desena son publicats dins l’ultime Recuelh deis Actes Admenistratius de la ciutat foceana, que pareisse tótei lei quinge jorns.
 
Mai, sus tótei, lei noms dei proprietaris son emmascats de negre. Discrecien ? Proteccien de la vida privada ?
 
Despuei que, dètz jorns après lo drama, s’es desvelat qu’un apartament dau 65 carriera d’Aubanha, onte vivián lei uech victimas, èra la proprietat d’un conselhier regionau pròche de son president, Xavier Cachard, lèvan dobte, tótei, sus la possibilitat d’una vasta especulacien : de borgés marselhés, esperant sus d’operaciens de renovaciens, tótei ben informats per lei politics, serián proprietaris de mai que d’un immòble sensa jamai li faire de trabalhs… una pura especulacien, amé crompa d’ostalàs pas cars, esperant lei vendre dins dètz ans, fòrça car, o au mens lo foncier que seriá utilitzat pèr una operacien de reconsctruccien.
 
La discrecien, pasmens, pòu que reforçar lo sopçon. Tota fes, per legir lo nom dei proprietaris basta d’anar vèire lei múmeis arestats dins chascuna dei uech comunas de sector de Marselha, una per chasque dos arrondiments. Aquí li seràn normalament placardats.
 
Aquel afaire que, segur, escafarà mai que d’un politic dau paisatge marselhés avans leis elecciens de 2020, es premier lo desvelament d’una incuria comunala dei gròssas. A l’ora d’ara, li auriá entre cent-cinquanta e dos cents immòbles pertocats per d’arrestats de perilh o d’insalubretat a Marselha. Un vertadier sistèma dau laissar-faire qu’a faugut uech mòrts per lo desvelar.

Lundi 26 Novembre 2018
Michel Neumuller




Nouveau commentaire :


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.

Recherche

Aquò d'Aquí prolonge l'été

Notre numéro de septembre-octobre arrive. Abonnez-vous vite !

Tant qu'il est là, vous disposez d'un média public et votre langue n'est pas morte...
Notre numéro 355 sera chez ses abonnés dans une petite semaine au plus. Vous y trouverez des enquêtes et reportages, entretiens et chroniques, dont 70% en occitan de diverses variétés et un glossaire pour aider celles et ceux qui apprennent ou récupèrent leur langue !

20/09/2023

Dison que...

Interdit de parler breton et de cracher dans la soupe agro industrielle

Quand une journaliste dénonce l'agro industrie, ce lobby joue contre sa vie. Quand elle dénonce en breton, l'Etat la laisse face à ces harceleurs.

La journaliste d'investigation diffuse ses reportages via une radio bilingue bretonne

A nouveau des criminels en puissance ont déboulonné les écrous de l’auto de la journaliste Morgan Large, à Glomel, une bourgade bretonne de 1350 habitants où cette journaliste bilingue d’investigation vit et travaille. Journaliste, bretonne parlant breton, enquêtant sur les dérives de l’agro alimentaire : il serait difficile de croire que ces qualités n’ont rien à voir avec ces actes, qui mettent sa vie en danger et ont pour but de la faire taire.




Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.