Aquò d'Aqui



Le créole de la Martinique bâillonné

Contrairement à la Corse, la cour administrative n'a pas reconnu à La Martinique que sa langue, le créole, soit co-officielle du français. Il y a dans ces arrêts une interprétation qui va toujours à l'interdiction. Il est donc temps de changer l'article constitutionnel qui sert de prétexte à ce bâillonnement.

Le Tribunal Administratif de Fort-de-France, Martinique, près d’un an et demi après, a annulé le 3 octobre dernier une délibération de 2023 faisant du créole la langue officielle du département, au côté du français.

 

Ainsi, une fois de plus l’article 2 de la Constitution sert à étrangler les volontés d’un pays aux réalités linguistiques et historiques particulières en matière de droit à sa langue.

 















            partager partager

Un premier manuel pratique d’apprentissage des parlers vivaro alpin

Lo libre de la setmana


L'ouvrage de Gérard Ligozat tient compte de la diversité des parlers du vivaro alpin, et soutient les cours d'entre Ardèche et Tinée.



Convient aux débutants et aux confirmés, dans un parcours pédagogique qui tient compte de la diversité des parlers (photo ET DR)
Convient aux débutants et aux confirmés, dans un parcours pédagogique qui tient compte de la diversité des parlers (photo ET DR)

Un espace linguistique d’une belle diversité, dont j’ai voulu rendre compte”, c’est ainsi que Gérard Ligozat présente son ouvrage “A nòstre biais”, apprendre l’occitan vivaro-alpin. Et à notre connaissance, il s’agit du premier manuel qui permette aux professeurs des cours d’adulte de se mettre sérieusement à l’enseignement des parlers d’entre Trievas e Tinée.

 

Chercheur et enseignant universitaire en mathématiques, vous pouvez faire confiance à l’auteur pour avoir ordonné son manuel de façon raisonnée : une première partie pour les débutants, avec des textes support de leçons qui permettent de maîtriser les bases du nord occitan, une seconde construite avec des exercices, là aussi à partir de textes, qui rendent compte de la diversité langagière de nos montagnes occitanes.

 

Les textes eux, feront évoluer les apprenants dans l’univers d’un stage d’été pour...apprenants. Gérard Ligozat aurait modelé son livret avec les situations vécues lors de Rescòntres Occitans de Provença qu’on n'en serait pas surpris...Quant à la seconde partie elle fait voisiner des saynètes, des contes, poèmes et textes de chansons, illustrant chacun un parler particulier.

 

Professeurs, à vos carnets de commande !

Ed Yoran 176 p ill. 12€

 


Mardi 9 Juin 2020
Michel Neumuller




Nouveau commentaire :


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.

Recherche


Dison que...

Un outil précieux pour soutenir qui apprend le provençal

Un dictionnaire bi directionnel basé sur les travaux de Bernat Moulin

Le dictionnaire en ligne de l'IEO de Provence, Alpes et Nice est aussi ergonomique que sérieux sur le plan lexical. Un bon soutien pour qui lit ou écrit en provençal.

Régulièrement au courrier, ou lors de l’un ou l’autre café occitan la question revient : « comment puis-je soutenir mon apprentissage du provençal ? Le cours ne suffit pas, d’ailleurs il n’y en a pas chez moi, etc. »

 

Bien entendu nous recommandons de lire, autant que possible, mais pour commencer, ou quand le texte est un tantinet ardu, le soutien d’un bon dictionnaire est bienvenu, sinon nécessaire.

complet et aisé à utiliser



Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.