Aquò d'Aqui



Vous pouvez aussi désormais écouter certains articles !

En cliquant sur la pièce jointe du premier paragraphe des articles concernés, vous téléchargerez un fichier sonore, en fait le même article, mais lu à voix haute. L'initiative nous vient d'un constat : certains abonnés ont hélas une vue déficiente.

Voici un bon moment que nous y pensions; enregistrer certains articles et les proposer sur notre site web, faire entendre à celles et ceux qui souhaitent avoir la langue dans l'oreille, savoir comment on la prononce. Mais c'est un abonné de notre mensuel, devenu mal voyant, qui nous a incité à sauter le pas.







Les articles les plus commentés







            partager partager

Quaranta visitaires e una explica en occitan per la nau antica d'Arle


ARLES. L'IEO a tout dit en occitan sur la découverte archéologique majeure d'un chaland entier de l'époque gallo-romaine. Quarante personnes se sont pressées au Musée de l'Arles Antique.



Au Musée de l'Arles Antiques dimanche 2 février (phot GF)
Au Musée de l'Arles Antiques dimanche 2 février (phot GF)
 Arle Ròse III " : es lo nom de còde d'una mena de penella dau sègle Ier, cargada de pèiras, que foguèt descuberta au niveu de Trencatalhas en 2004 dins leis aigas fangosas de Ròse. Aquesta embarcacion de 31 m èra pron ben conservada.

Es aquela que tot plen de monde a vist lo dimenge 2 de febrier 2014, amé l'istorian Felip Rigaud, que comentèt la descubèrta màger tot en occitan. L'Institut d'Estudis Occitans bailejèt la jornada au Musèu de l'Arle Antic.



Après deux mille ans, il avait été enlevé à la vase du Rhône qui le conservait

Philippe Rigaud a brossé en occitan l'intérêt de la découverte (photo MN)
Philippe Rigaud a brossé en occitan l'intérêt de la découverte (photo MN)
Còmpte tengut dei coneissenças e dei capacitats tecnicas de uèi, leis arqueològues an decidat en 2010 de la tirar de l'aiga. L'entrepresa - una promiera per un batèu tant grand - foguèt una capitada. Descopat en dètz tròç, foguèt restaurat a Grenòble dins un laboratòri especialisat.

Despuei octòbre de 2013, la nau es presentada au Musèu de l'Arle antica dins son contèxte espaciau, tecnic e economic (tipologia, navegacion, comèrci, environament). Aquesta descuberta fai avançar la sciéncia arquelogica sus un periòde aluenchat de nosautres d'a pauc près dos milla ans.

Dimanche 2 Février 2014
Michel Neumuller




Nouveau commentaire :


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.

Recherche

Aquò d'Aquí prolonge l'été

Notre numéro de septembre-octobre arrive. Abonnez-vous vite !

Tant qu'il est là, vous disposez d'un média public et votre langue n'est pas morte...
Notre numéro 355 sera chez ses abonnés dans une petite semaine au plus. Vous y trouverez des enquêtes et reportages, entretiens et chroniques, dont 70% en occitan de diverses variétés et un glossaire pour aider celles et ceux qui apprennent ou récupèrent leur langue !

20/09/2023

Dison que...

Robert Lafont cet intellectuel qui occupa le terrain social pour une renaissance occitane

A ne pas manquer !

AIX-EN-PROVENCE. Le colloque du 14 octobre ouvre large l'éventail des domaines d'intervention d'un humaniste dont l'œuvre incontournable a généré et accompagné le second risorgimento de la conscience d'oc.


Robert Lafont fut l'artisan principal du second risorgimento de la langue d'oc. Mistral avait lié le premier à la production d'œuvres littéraires prestigieuses et à l'unité latine, Lafont, avant et après 1968 associa ce second regain à la critique coloniale et à la situation sociale comme à une relecture de l'histoire. Pour autant son œuvre littéraire et théorique, riche et diverse, marque encore tous les domaines de la création d'òc. 

 



Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.