Aquò d'Aqui



Où en es tu Aquò d'Aquí ?

Votre magazine continue... vous continuez avec lui ?

Votre journal continue sa publication, votre abonnement n'a pas été souscrit en vain. Et si la transition post Michel Neumuller n'est pas facile, une équipe bénévole veille à poursuivre l'œuvre commencée en 1987 : un journal indépendant, sociétal, pan occitan, et bilingue.

Chers amis lecteurs, et avant tout abonnés de notre périodique, vous recevrez sous peu le prochain numéro d'Aquò d'Aquí. Le travail et l'animation du rédacteur en chef Michel Neumuller ont pris fin sous leur forme salariée en avril, et la transition n'est pas si facile. Néanmoins, elle est en cours et va se traduire très vite par le prochain numéro de votre revue. 

Soutenez l'équipe qui désormais veille à vous servir, et à publier l'unique périodique de société en occitan.







Les articles les plus commentés







            partager partager

Monte a passat Victor Gelu ?


MARSEILLE. La Stèle célébrant le poète populaire des Marseillais a été ôtée en 2012 pour permettre à l'architecte Normann Foster de rénover le Vieux Port. Mais visiblement elle ne faisait pas partie du projet.



La stèle (ici en 2011) fut posée au Vieux Port après guerre, car la statue érigée en 1891 avait été fondue durant l'Occupation.  (photo MN)
La stèle (ici en 2011) fut posée au Vieux Port après guerre, car la statue érigée en 1891 avait été fondue durant l'Occupation. (photo MN)
Lo poèta e polemista marselhés (1806-85) aviá son estèla davant lo Club Pernod, pròche de la Canabiera, jusqu'ai chantiers de renovacien dau Pòrt Vielh, en 2012. Siguèt alòr levat dau mitan... e un còp lo chantier acabat e tot aquel espaci dubèrt per l'annada "Marselha Capitala Europenca de la Cultura", lo pichon monument a pas retrobat sa plaça. 
 
Una estatua dau poèta, dreissada en 1891, deja siguèt fonduda dau temps de l’ocupacien, puei remplaçada per la lausa que tot lo monde podiá veire au Pòrt Vielh.

"La reinstalacien de l'estèla es en cors d'estudi per la Vila de Marselha" que nos dis  lo Servici de Pressa de la Comuna, "en partenariat amé l'arquitècte Normann Foster." Aquela enigmatica informacien laissa a imaginar que lo sòrt de la lausa siguèt pas previst amé lo projèct. 

En 2010 l'arquitècte britanique siguèt chausit per "reinventar lo Pòrt Vielh" coma anonciava lo projèct, que s'agissiá, es eu que lo dis, de "rendre ai Marselhés" .  


"A peri tout entié..."

S'agiriá ara de li rendre son poèta ! puslèu que de far coma s’aviá jamai estat. Dins lo vueja de la plaça Foster, una musiqueta, lou Crèdo de Cassian , se far ausir que dís :
 
A peri tout entié, qué servirié dé neisse !
Dieou, qué li vi tan lun, nou fourgé pas per ren :
En mouren regreian ; l’ome, quan dispareisse,
Va pupla leis estèlo oou foun doou firmamen !
 
E coma en resson podriam entendre la rabia de Gelu, quand la Comuna fa tombar Leis aoubre doou cous 
 
La frenizien mi pouigne l’avelano !
Ma fé dé Dieou ! nouestei Consou fouirous
Vien plu luzi l’estèlo Tremountano…
30 mars 2012 dans les rues de Toulouse, l'Ostau dau Païs Marselhés manifeste pour la langue occitane sous le portrait de Victor Gelu (photo MN)
30 mars 2012 dans les rues de Toulouse, l'Ostau dau Païs Marselhés manifeste pour la langue occitane sous le portrait de Victor Gelu (photo MN)

Vocabulaire et citations de Gelu suggérées par Alain Barthélemy-Vigouroux.

Samedi 6 Avril 2013
Michel Neumuller





1.Posté par Laberinto anne le 10/04/2013 20:39
Faudrié belèu faire uno peticioun, que "l'estudi en cous" poudrié bèn manda lou Gelu dins quauquo placeto escoundudo vo dins un planet enca'mai escoundu!

2.Posté par Elisabeth PAIN le 11/04/2013 17:57
C'est sans doute ça la "rénovation" : si on demande aux anglais maintenant de venir mettre en valeur notre patrimoine il ne faut plus s'étonner de rien !!
Et Marseille qui a été choisi pour être la Capitale Européenne de la Culture , mais quelle culture ?

3.Posté par Patrick Hutchinson le 12/04/2013 10:22
E vergonha sus l'anglofobia tipica! Es pasmens un peccar sobretot frances! Sabes pas que li Plantagenets son de las aligats contre la crosada del nort!?

Nouveau commentaire :


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.

Recherche


Dison que...

Robert Lafont cet intellectuel qui occupa le terrain social pour une renaissance occitane

A ne pas manquer !

AIX-EN-PROVENCE. Le colloque du 14 octobre ouvre large l'éventail des domaines d'intervention d'un humaniste dont l'œuvre incontournable a généré et accompagné le second risorgimento de la conscience d'oc.


Robert Lafont fut l'artisan principal du second risorgimento de la langue d'oc. Mistral avait lié le premier à la production d'œuvres littéraires prestigieuses et à l'unité latine, Lafont, avant et après 1968 associa ce second regain à la critique coloniale et à la situation sociale comme à une relecture de l'histoire. Pour autant son œuvre littéraire et théorique, riche et diverse, marque encore tous les domaines de la création d'òc. 

 



Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.