Aquò d'Aqui



Le créole de la Martinique bâillonné

Contrairement à la Corse, la cour administrative n'a pas reconnu à La Martinique que sa langue, le créole, soit co-officielle du français. Il y a dans ces arrêts une interprétation qui va toujours à l'interdiction. Il est donc temps de changer l'article constitutionnel qui sert de prétexte à ce bâillonnement.

Le Tribunal Administratif de Fort-de-France, Martinique, près d’un an et demi après, a annulé le 3 octobre dernier une délibération de 2023 faisant du créole la langue officielle du département, au côté du français.

 

Ainsi, une fois de plus l’article 2 de la Constitution sert à étrangler les volontés d’un pays aux réalités linguistiques et historiques particulières en matière de droit à sa langue.

 















            partager partager

La Seina publica una « crida còntra lo racisme »


Le maire (PS) Marc Vuillemot ne veut pas "se bander les yeux" et en appelle à la responsabilité citoyenne "face à l'horreur".



M. Vuillemot venait de recevoir un prix à l'innovation territoriale pour La Seyne, avant de lancer l'appel contre le racisme (photo MN)
M. Vuillemot venait de recevoir un prix à l'innovation territoriale pour La Seyne, avant de lancer l'appel contre le racisme (photo MN)
Sembla beleu acabada l’anestesia dei decideires que se díson de senèstra davant lei biais de manifestar un racisme descomplexat en França. Aqueu s’es exprimit de mai d’un biais còntra la menistra de la Justícia, Crestiana Taubira.
 
Lo premier cònsol (PS) de la Vila de La Seina (83), Marc Vuillemot, a profiechat de la remessa d’un prèmi a l’innovacien territoriala a sa ciutat, la setmana passada, Territoria, e de la preséncia d’elegits deis Antilhas, per lançar una crida « Còntra tota forma de racisme e d’exclusien ».
 
S’i pòu legir : « nosautres Seinencs, fièrs e richers de la diversitat de nòstreis originas que fan batre a l’unisson lo còr de nòstra vila au dintre de la Republica francesa, avem bastit una istòria facha de la mescla dei populaciens e d’un espaci public partejat dins la patz ».
 
E, un pauc après, s’i legisse tambèn : « avèm mai que jamai un problèma de racisme en França ! Dins un contèxte de crisi que fai la vida malaisada per una partida creissenta de nòstrei conciutadans. Si bendarèm pas leis uèlhs, farèm respectar la solidaritat fàcia a l’òdi ».
 
Demanda finalament a « tótei lei republicans de si prononciar clarament e apertament còntra lo racisme, lei discriminaciens, a opausar lei Drechs de l’Òme a l’òdi ».
 
E acaba per una exigéncia : “siguem responsables e agissem ensèms e totjorn” que ditz aquela crida.

Rédigé avec les suggestions de Reinat Toscano, professeur certifié d'occitan-provençal, selon les parlers du Var maritime.

Lundi 18 Novembre 2013
Michel Neumuller





1.Posté par Tontonk100d le 18/11/2013 21:27
Es la Sanha de Mar, non?

2.Posté par michel Neumuller le 18/11/2013 21:56
Vaste débat! Les Seynois sont partagés sur la question. Promis nous convoquons pour très bientôt ceux qui ont un avis argumenté sur la question et nous publions un article sur ce site...

Nouveau commentaire :


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.

Recherche


Dison que...

Un outil précieux pour soutenir qui apprend le provençal

Un dictionnaire bi directionnel basé sur les travaux de Bernat Moulin

Le dictionnaire en ligne de l'IEO de Provence, Alpes et Nice est aussi ergonomique que sérieux sur le plan lexical. Un bon soutien pour qui lit ou écrit en provençal.

Régulièrement au courrier, ou lors de l’un ou l’autre café occitan la question revient : « comment puis-je soutenir mon apprentissage du provençal ? Le cours ne suffit pas, d’ailleurs il n’y en a pas chez moi, etc. »

 

Bien entendu nous recommandons de lire, autant que possible, mais pour commencer, ou quand le texte est un tantinet ardu, le soutien d’un bon dictionnaire est bienvenu, sinon nécessaire.

complet et aisé à utiliser



Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.