Aquò d'Aqui



Le créole de la Martinique bâillonné

Contrairement à la Corse, la cour administrative n'a pas reconnu à La Martinique que sa langue, le créole, soit co-officielle du français. Il y a dans ces arrêts une interprétation qui va toujours à l'interdiction. Il est donc temps de changer l'article constitutionnel qui sert de prétexte à ce bâillonnement.

Le Tribunal Administratif de Fort-de-France, Martinique, près d’un an et demi après, a annulé le 3 octobre dernier une délibération de 2023 faisant du créole la langue officielle du département, au côté du français.

 

Ainsi, une fois de plus l’article 2 de la Constitution sert à étrangler les volontés d’un pays aux réalités linguistiques et historiques particulières en matière de droit à sa langue.

 















            partager partager

Eurovision e lengas minoritaris


Que la France soit représentée à l'Eurovision par une chanson en breton fait grincer sur les plateaux télés. C'est l'occasion de rappeler que les concours en langues minoritaires existent aussi, décomplexés, eux !



Cantar breton a l’Eurovision ? Li pensatz pas non ?! Es un pauc ce qu’a pensat un economista convidat a la TV RMC lo 7 de març. Dins l’emission Estelle Midi, vaquí que Pierre Rondeau siguèt escabrós sus lo subjèct : « son de lengas localas que servan pas la renomada de la França » per dire que la França deuiá èstre representada per la lenga francesa, e pas mai.

Photo Liza DR - Ostersund, octobre 2006
Photo Liza DR - Ostersund, octobre 2006

S’agissiá de criticar la chausida dau grope Alvan & Ahez de cantar breton lo tròç Fulenn. Lo grope siguèt retengut per represntar la França lo dètz de mai a Turin, per la 66 enca Eurovision.

 

E lo cronicaire renaire de suggerir de crear puslèu un « localvision » per lei lengas regionalas, sus lo mòde de la galejada un pauc crespada.

 

Ce qu’ignorava es que aquela mena de concors ja existava, e exista !

 

E meme qu’una cantarèla occitana, Liza, li siguèt premiada, amb lo premi dau public, en Sueda en 2006, au Liet Lavlut, reservat justament ai lengas minoritaris. Aquela an lo concors se debanava a Ostersund, dins lo sud de la Laponia, e lo 14 d’octòbre d’aquel an, la cantarèla, tanben jornalista de l’emission Vaquí a France 3, avisada pas manco un mes avans, decidiguèt de li presentar la cançon Solèu Roge, amb un texte de l'escrivan Mathieu Poitavin.

 

Liza siguèt premiada bòrd qu’es sa cançon qu’aviá reçauput lo mai de SMS d’afogats per sa prestacion. Aqueu monde agachava lo concors a la TV suedesa, e mandava sei SMS segon l’interés qu’avian agut per chasque cançon.

 

Lien Lavlut se fa quasi chasque an despuei 2002… a part quora la ciutat organisatritz se desfaussa, ce qu’es arribat en 2007 quora Narbona li a renonciat, en 2013, mai tanben en 2015, 19 e 21…

 

Mai es de sotalinhar, per Pierre Rondeau que benlèu amb aquò serà pas tant ignorant, qu’un segond festivau concors de cançons en lengas minoritarias es organizat en Sardenha, Suns Sardinia  ! … onte participava encara un còp Liza, aqueu de còp en 2015, per li cantar L’aucèu, un tròç jazzy coma saup lei cantar.

 


Mercredi 9 Mars 2022
Michel Neumuller




Nouveau commentaire :


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.

Recherche


Dison que...

Aquò d’Aquí appelle à votre générosité pour franchir un cap difficile

Les transitions sont souvent un moment délicat, et votre journal vit une période de transitions où beaucoup doit être ré inventé. Cela à un coût, et l'équipe vous demande de participer au sauvetage d'Aquò d'Aquí

Ce n’est certes pas la première fois qu’Aquò d’Aquí demande à ses lecteurs et ami(e)s une aide pour surmonter un obstacle. S’il le fait encore c’est qu’il est devant un risque vital.

En 2016 le dessinateur Phavorin illustrait ainsi la solidarité entre votre journal et ses lecteurs



Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.