Aquò d'Aqui



Vous pouvez aussi désormais écouter certains articles !

En cliquant sur la pièce jointe du premier paragraphe des articles concernés, vous téléchargerez un fichier sonore, en fait le même article, mais lu à voix haute. L'initiative nous vient d'un constat : certains abonnés ont hélas une vue déficiente.

Voici un bon moment que nous y pensions; enregistrer certains articles et les proposer sur notre site web, faire entendre à celles et ceux qui souhaitent avoir la langue dans l'oreille, savoir comment on la prononce. Mais c'est un abonné de notre mensuel, devenu mal voyant, qui nous a incité à sauter le pas.














            partager partager

"Bogre" un filme sus lei catares cerca de sosten




Bogres, que voliá dire "Bulgara", estrangiers au país e à la religion comuna, ja una sòrta d'Aficha Roge...
Bogres, que voliá dire "Bulgara", estrangiers au país e à la religion comuna, ja una sòrta d'Aficha Roge...
Amé de cineastas italians coma Fredo Valla et Elia Lombardo, tota una còla s’entòrna de Bulgaria onte t’an cercat lei piadas dei « bogres », aquelei  fraires dei Catares d’Occitania a l’edat mejan.
 
E ara lei vaquí, amé seis expèrts coma l’istoriana Maria Soresina o l’arma de la Chambra d’òc Inès Cavalcanti, a l’agachon dei dardènas que li permetrián de perseguir aqueu bèu projèct d’un documentari sus lo rapòrt entre diferentei glèisas cataras de tota mena d’una man a l’autra de l’Euròpa.
 
Es aquí que lo projèct de finançament participatiu pòu li adurre l’argent necessari per va faire, e filmar en Lengadòc.  « Serà l’etapa la mai importanta de nòstre viatge, un trabalh de recèrca sus lo nom, e l’istòria dau « Bogre ».
 
Bogre es lo titre dau filme qu’alestisson, un nom pròpri au començament, per dire aqueleis eretics bulgares, puei devenguèt un adjectiu per dire un òme pas clar, e mume pervèrs. Mai darriera aquela denominacion, s’agís de parlar en veritat d’aquela forma d’umanisme que siguèt lo catarisme, ferment de chanjaments capables de trantalhar gançalhar lei pielons dau feudalisme : juraments, inegalitats socialas, guèrras, pausicien inferiora de la frema…
 
A l’ora d’ara la còla a besonh de detz-e-uech mil euròs per endraiar la part francesa dau projèct, una part per lo materiau, una per lei salaris, una autra per viure lo temps dau tornatge.
 
L’operacion s’acabarà lo 13 de febrier, es a dire que s’avetz un pauc a donar, es temps de va faire.

Jeudi 18 Janvier 2018
Michel Neumuller




Nouveau commentaire :


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.

Recherche

Aquò d’Aquí de mars et avril
Dison que...

Interdit de parler breton et de cracher dans la soupe agro industrielle

Quand une journaliste dénonce l'agro industrie, ce lobby joue contre sa vie. Quand elle dénonce en breton, l'Etat la laisse face à ces harceleurs.

La journaliste d'investigation diffuse ses reportages via une radio bilingue bretonne

A nouveau des criminels en puissance ont déboulonné les écrous de l’auto de la journaliste Morgan Large, à Glomel, une bourgade bretonne de 1350 habitants où cette journaliste bilingue d’investigation vit et travaille. Journaliste, bretonne parlant breton, enquêtant sur les dérives de l’agro alimentaire : il serait difficile de croire que ces qualités n’ont rien à voir avec ces actes, qui mettent sa vie en danger et ont pour but de la faire taire.




Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.