Aquò d'Aqui


Lo dire d’Elie Lebre (15)

Comment un paysan provençal du XXème siècle disait son temps, les saisons, le bon sens... dans sa langue de tous les jours. Quinzième semaine…

Ouvrage édité par l'Aeloc
L’agriculteur érudit et curieux Elie Lèbre (Cucuron –  Luberon : 1920-91) par bonheur rencontra l’occitaniste Madeleine Jaquier, et le fruit d’années de collectage nous a permis d’en savoir beaucoup sur la manière vivante et quotidienne de parler provençal.
 
Avec l’aimable autorisation d’Alain Barthelémy-Vigouroux qui a organisé la masse de notes et d’enregistrements issus de ce travail, nous vous en offrons un morceau chaque semaine, en vous recommandant d’acquérir le livre édité par l’Association Pour l’Enseignement de la Langue d’Oc .






Siatz cinquanta dos indispensables

52 contributeurs entre janvier et avril ont ajouté un supplément au prix de leur abonnement au mensuel Aquò d'Aquí, et c'est ainsi depuis deux ans. Leurs dons indispensables permettent à l'ultime magazine d'actualité en langue occitane de faire un pied de nez aux cassandres qui prédisent la mort de la diversité linguistique pour dire le monde.

Cinquantados contributors an portat pèira a Aquò d'Aquí dau tèmps dau darrier trimèstre, que li an aduch precisament 753,5 €uròs. Aquò representa a pauc près la meitat dau còst de l'estampaire per un numerò.














            partager partager

Balat : un triomphe qui interpelle


Les textes de Jean-Yves Royer, le chant de Renat Sette…ont captivé 300 personnes à Forcalquier. Avec un spectacle en occitan, qui rassemblait aussi ceux qui ne le parlent ni ne l’entendent.



A l’heure où, pour attirer les foules, il faut un évènement préparé par télé et Youtube, qu’un chanteur à l’austérité revendiquée (mais joyeuse!), accompagné d’un piano, sur un film muet, puisse remplir une salle qui jauge 300 places est déjà une gageure.
 
Quand le spectacle impose une écoute de l’occitan et de lui seul, durant une heure trente, il y a de quoi faire réfléchir tous les frileux qui dénient à notre langue régionale sa capacité à rassembler.

Notre langue régionale, le jaune d'oeuf de l'aïoli, le liant qui rassemble même ceux qui ne comprennent pas...encore

Renat Sette, sur un film de Romain Giusanio, accompagné par Olivier Maurel, pour chanter des sonnets de Jean-Yves Royer, l’a réussi, ce pari un peu fou. La salle Bonne Fontaine, à Forcalquier, rend encore l’écho des applaudissements nourris de samedi soir.
 
Bien sûr, Joan-Ives Roier est un enfant du pays. Evidemment Renat Sette y a vécu vingt ans.  Mais dans la foule qui sortait de salle, vers 23h ce samedi, combien n’en at-on pas entendu dire : « Ho ! Vous savez, moi je ne suis pas d’ici ».
 
A ceux-là il fallait répondre : « bien sûr que vous êtes d’ici, d’une autre manière, tout simplement ».
 
Car c’est à l’état d’esprit de ce public, ouvert et soucieux de soutenir l’art au pays, qu’il faut rendre hommage. Autant qu’à la vaillante équipe artistique, jeune et talentueuse de « Balat ».
 
Royer et Sette ont su leur susurrer : « venez partager quelque chose avec nous, un reflet de la vie, simplement, avec ses joies et ses peines ».
 
Pouvoir fédérateur de la musique, de la culture du pays, de sa langue, même quand elle n’est pas comprise. Car elle reste alors le drapeau sonore auquel on se rallie avec le sourire. Pas besoin de garde-à-vous, ici, mais d’un sentiment. Celui d’être de quelque part. Qu’on y soit né, qu’on ait choisi d’y vivre.
 
Encore faut-il, pour que cette alchimie intégratrice rende ses effets bénéfiques, que la langue reste vive. Elle est le liant, l’œuf de l’aïoli, le petit caillou du cabanon pointu. Sans eux tout retomberait.
 
A Forcalquier la démonstration en est faite.
Jean-Yves Royer, Renat Sette...et le public à Forcalquier (photo MN)
Jean-Yves Royer, Renat Sette...et le public à Forcalquier (photo MN)

Mercredi 2 Mars 2016
Aquò d'Aquí




Nouveau commentaire :


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.

Recherche

Aquò d'Aquí de novembre laboure en occitan

Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.