Aquò d'Aqui


Lo dire d’Elie Lebre (15)

Comment un paysan provençal du XXème siècle disait son temps, les saisons, le bon sens... dans sa langue de tous les jours. Quinzième semaine…

Ouvrage édité par l'Aeloc
L’agriculteur érudit et curieux Elie Lèbre (Cucuron –  Luberon : 1920-91) par bonheur rencontra l’occitaniste Madeleine Jaquier, et le fruit d’années de collectage nous a permis d’en savoir beaucoup sur la manière vivante et quotidienne de parler provençal.
 
Avec l’aimable autorisation d’Alain Barthelémy-Vigouroux qui a organisé la masse de notes et d’enregistrements issus de ce travail, nous vous en offrons un morceau chaque semaine, en vous recommandant d’acquérir le livre édité par l’Association Pour l’Enseignement de la Langue d’Oc .






Rompedura

La nouvelle Assemblée Nationale verra entrer les députés RN comme jamais. Une rapide analyse sortie des urnes nous dit partiellement pourquoi : ils sont élus là où les ruraux n'en peuvent mais, là où ont socialement fui les déclassés des villes. Ce que montre ce scrutin c'est que la fracture sociale est aussi territoriale.

Amb la nòva Assemblada Nacionala, es ti que faudrà li vèire lo senhau d’un reviscolament de la gaucha, fòrça (tròp?) diversa, o la confirmacion que l’extrema drecha planta cavilha definitivament dins lo paisatge politic  ? O fins finala aqueleis eleccions aurián fa mòstra que lo desesper sociau assaja de trobar un solucion politica ?















            partager partager

Avinhon, lo Memento Occitan de Caubère


AVIGNON. Le Molière de Mnouchkine est aussi le récitant de Benedetto. Marseillais, Philippe Caubère a voulu avec ce texte bilingue montrer son attachement poétique à la langue occitane. Il l'a fait avec courage, malgré une cheville cassée, nous rappelle André Abbe, qui a apprécié, l'homme, l'acteur, la performance et le texte…qui en étant moins bilingue, aurait porté un spectacle plus fluide.



Renat Benedetto et Philippe Caubère. Aujourd'hui le second rend hommage à l'oeuvre du premier (photo XDR)
Renat Benedetto et Philippe Caubère. Aujourd'hui le second rend hommage à l'oeuvre du premier (photo XDR)
Lo Teatre dei Carmes plen coma un uou d'espetators venguts escotar d'occitan. Mi chaspavi en mi demandant se pantaiavi pas dins aquela nuech de julhet.
 
Felipe Caubère, estèla nacionala dau teatre, avié agranat lo monde. L'avieu jamai vist sus un pontin e lo moastre, dau fons de la sala ente èri assetat, pareissié tant joine que quora avié jugat Molière dins lo film d'Ariana Mnouchkine li a mai de trenta ans d'aquò.
 
Solet en scena dins una promiera part puei acompanhat d'un guitarrista flame, Jérémy Campagne, nos donava lo tèste d'Andrieu Benedetto "Le mémento occitan", òbra politica e poetica de l'autor, comedian, regista, direitor de teatre e militant occitanista, moart li a quatre ans d'aquò au mitan dei socas de Tavel.
 

Philippe Caubère avait renoncé à tous ses engagements estivaux sauf à celui-ci

Una representacien d'aquel espetacle sus la plaça de Tavel èra estada aponduda ai cinc d'Avinhon, dins lo quadre dau Festival Off.
 
Caubère recitava d'assetat estènt que s'èra romput la cavilha e pèr si tirassar son guitarrista l'ajudava.
 
Avié renonciat a totei seis autreis engajaments levat aqueu d'aquì. Tenié a faire omenagi a Benedetto m'aqueu tèste bilengue, una mena d'autoretrach de son autor.
 
Totei lei citaciens en occitan èron reviradas en francés e aquò rendié l'ensems un pauc pesuc. La part emé l'acompanhament musicau era fòrça mai reüssida.
 

Sa prononciation est bonne. Pourvu qu'il persiste!

Caubère a triomphé au théâtre Benedetto (photo XDR)
Caubère a triomphé au théâtre Benedetto (photo XDR)
La prononciacien dau marsilhés Caubère era pron boana e m'un pauc mai de pratica sarié capable de tenir lei promiers ròles dins lei pèças en occitan d'Andrieu Neyton.
 
Un pessuc d'ajuda fa ges de mau. Felipe Caubère en afortissènt son occitanitat sus lo pontin dau teatre e dins leis entrevistats donadas ai jornalistas en Avinhon si vèn jonher ais aparaires de la lenga e de la cultura d'Oc.

Jeudi 1 Août 2013
Andrieu Abbe




Nouveau commentaire :


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.

Recherche

Aquò d’Aquí aura soif en juin

Dison que...

Caminada de las Fiertats capitada a Rodés

Laurie Privat a suivi, en y participant, la marche des fiertés de Rodez. Elle témoigne donc de la langue occitane disant la diversité, totalement.

Photo Laurie Privat DR

Lo 21 de mai de 2022 èra marcat sus mon agenda dempuèi un brave moment. Èra lo jorn de la primièra marcha de las fiertats a Rodés, organizada per l’associacion Alertes.




Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.