Aquò d'Aqui


Lo dire d’Elie Lebre (15)

Comment un paysan provençal du XXème siècle disait son temps, les saisons, le bon sens... dans sa langue de tous les jours. Quinzième semaine…

Ouvrage édité par l'Aeloc
L’agriculteur érudit et curieux Elie Lèbre (Cucuron –  Luberon : 1920-91) par bonheur rencontra l’occitaniste Madeleine Jaquier, et le fruit d’années de collectage nous a permis d’en savoir beaucoup sur la manière vivante et quotidienne de parler provençal.
 
Avec l’aimable autorisation d’Alain Barthelémy-Vigouroux qui a organisé la masse de notes et d’enregistrements issus de ce travail, nous vous en offrons un morceau chaque semaine, en vous recommandant d’acquérir le livre édité par l’Association Pour l’Enseignement de la Langue d’Oc .






Siatz cinquanta dos indispensables

52 contributeurs entre janvier et avril ont ajouté un supplément au prix de leur abonnement au mensuel Aquò d'Aquí, et c'est ainsi depuis deux ans. Leurs dons indispensables permettent à l'ultime magazine d'actualité en langue occitane de faire un pied de nez aux cassandres qui prédisent la mort de la diversité linguistique pour dire le monde.

Cinquantados contributors an portat pèira a Aquò d'Aquí dau tèmps dau darrier trimèstre, que li an aduch precisament 753,5 €uròs. Aquò representa a pauc près la meitat dau còst de l'estampaire per un numerò.














            partager partager

Lo cantaire Gabrieu Bacquier es mòrt


BEZIERS. Entré aux chemins de fer pour éviter le STO, ce Biterrois avait pris des cours de chant pour oublier la difficulté du temps, avant de devenir un des plus grands chanteurs mozartiens.



A Marseille L'Alcazar en octobre 1994 (photo MN)
A Marseille L'Alcazar en octobre 1994 (photo MN)

A quauquei jorns de son aniversari dei nonantasièis ans, lo cantaire màger Gabrieu Bacquier es mòrt en Normandia onte viviá amé sa frema la cantairèla Sylvie Oussenko.

 

Nascut a Besiers en 1924 lo bariton lo mai chanut deis annadas seissantas restava tanben de còps a Pesenàs, coma va disiá au public marselhés vengut l’entendre parlar de sa vida e de son mestier en octòbre 2014.

 

Aviá agut una carrièra internacionala amé de ròtles dins la musica francèsa e italiana per l’essenciau, mai en Provença èra mai que tot conéissut per aver jugat Don Giovanni au costat d’una dona Ana extraordinaria, la soprano texana Teresa Stich Randall au Festenau d’Art Liric d’Ais.

 

Amé seis ussàssas semblava tarrible, e Don Giovanni de Mozart o encara lo personatge de Scarpia dins La Tosca de Puccini li anèron coma a degun podian anar.

 


Jeudi 14 Mai 2020
Michel Neumuller




Nouveau commentaire :


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.

Recherche

Aquò d'Aquí de novembre laboure en occitan

Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.