Un projet de Loi pour divorcer le provençal de l'occitan!

Le député maire de Chateaurenard s'est laissé berner par un collectif largement financé par le Conseil Régional, dans le but de légiférer que le blanc est noir, et que la lune est l'astre du jour.

Notre provençal coupé de sa famille, la langue d'Oc, telle que l'a définie Frédéric Mistral dans un fameux dictionnaire qui fait toujours référence ? Mais oui ils l'ont fait ! Ils n'y comprennent tien mais ils l'ont fait.






            partager partager

Le Serpent d’étoiles à Mallefougasse


MALLEFOUGASSE. Tiré de l’œuvre de Giono, ce spectacle sera donné, partiellement en provençal, dans les lieux mêmes où les situe le roman, grâce aux habitants qui accueillent les artistes et préparent les lieux.



Mallefougasse, en médaillon Patrick Claude (photo XDR)
Mallefougasse, en médaillon Patrick Claude (photo XDR)
L’homme se doit d’entendre les chants de la nature et d’être en harmonie avec celle-ci. C’est le thème de ce roman de Giono, publié au début des années 1930, qui culmine lors d’une assemblée de bergers, dans la « Vallée de Mallefougasse », au pied de la montagne de Lure, en Haute-Provence.
 
Or c’est précisément là que l’histoire, adaptée à la scène par Montserrat Tinto-Espelt, sera rejouée le 23 juin prochain, grâce à la petite équipe bénévole qui déjà l’a représentée à Aix-en-Provence en novembre dernier, et à la bienveillante convivència des habitant de la petite commune rurale.
 
« Le village n’est pas bien peuplé, quatre cents personnes au plus, et quatre associations locales qui se sont entendues pour réussir ce moment » souligne Patrick Claude, le président de l’une d’elle, Au pied du mur .
 
Les habitants logeront les interprètes, et le public est invité à se rendre au village le 23 juin en début de soirée.
 
L’assemblée des bergers sera-t-elle interprétée à la lueur d’un feu de camp ? Cela serait conforme au roman, mais reste à voir avec les services d’incendie.
 
Le spectacle de Montserrat Tinto-Espelt, qui longtemps programma à Aix les saisons du café-théâtre la Fontaine d’Argent, fait appel à deux reprises à la langue occitane : « une fois je lis, et une autre je chante » souligne Magali Bizot, écrivaine et chanteuse d’expression occitane.
 
Le public est invité à donner 5€ pour couvrir les frais de l’initiative ; et s’il donne plus, la vie associative locale sera un peu plus riche.
 
Renseignements au.pied.du.mur.04@gmail.com

Mercredi 14 Juin 2017
Michel Neumuller




Nouveau commentaire :


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.

Recherche

Aquò d'Aquí a besoin de ses lecteurs
Dison que...

Francophonie disqualifiée à tout jamais

Faire du français le phare culturel qu'attendent les défenseurs de la diversité culturelle de par le monde, mais tout en balayant cette diversité dans la société française.

Passons sur les ambitions délirantes du président Macron en ce qui concerne l’avenir de la francophonie. Il envisage de tripler le nombre de locuteurs d’ici 2050 et d’en faire la première langue d’Afrique.
Francophonie disqualifiée à tout jamais


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.