Aquò d'Aqui

2021...

Aquò d'Aquí vous souhaite la meilleure année possible et sera aux côté de tous ceux qui défendent activement la transmission de notre langue d'oc.

A tous ceux qui ont fermé la porte de 2020 en criant “bon débarras, année de m…”, nous devons hélas le dire, 2021 risque de ne pas être meilleure pour la convivialité, et le retour de flammes économique brulera plus qu’il ne réchauffera. Désolé de ne pas être optimiste. Nous adorerions pourtant !

 


















            partager partager

Kalila wa Dimna, una opèra arabi a z-Ais


AIX. L’œuvre de Moneim Adwan traite de la paranoïa du pouvoir et des jeux cruels de cour. Pour cela il utilise les maqâms, des agencements de notes propres à exprimer une large palette d’émotions.



Moneim Adwan, à d. joue des maqâms pour ouvrir l'éventail des émotions (photo DR)
Moneim Adwan, à d. joue des maqâms pour ouvrir l'éventail des émotions (photo DR)
Aqueu de Dimna es una bèla lenga de puta ! A segur sei rasons. Vengut de la paurilha , a poscut s’auçar fins qu’a l’entorn dau Rèi. E vòu ara restancar tóteis aquélei que lo podrián faire cabussar. Aqueu de Rèi, coma tótei lei gents de poder, se fai un pauc de paranòia. Qu’es aqueu, aqueu cantaire de blues, Chatraba, que canta la misèria dau pòple, e demanda la justícia. Que folastràs ! Kalila l’avisa pasmens que seriá pas mau de s’entendre am’eu.
 
Mai après lo rescòntre, vaquí lo Rèi e lo trobador grands amics. Alora Kalila desvolopa una gelosia dei grandas, e debana tot un art de la manipòla per faire tombar son rivau en amistat reiala. Fins a estirassar lo Rèi a faire tuar Chatraba.
 
D’aquel tròç d’un recuelh de còntes animaliers indian adoptat per la cultura aràbia, Moneim Adwan, un Palestinian de Gaza naissut en 1970 e, ara, franc és de z’Ais, n’a fach una opèra fòrça presat per lo public dau Festivau sestian.
 
A escafat tota referéncia au bestium per s’interessar au mecanisme mentau dau poder. Segur qu’aqueu Palestinian escapat d’un  ghetto es sensible an aquélei problematicas.
 
« Avans, lo perilh veniá dau defòra. Ara creba l’uòu au nòstre. Es adonc aquí que fau faire quauqua ren » que ditz. « En plaça de fargar d’armas per atacar lo sistèma, fau donar un libre o cantar una cançon, o donar la man per estirassar l’autre dins la farandòla ».
 
Sa musica, l’a basada sus lo sistèma arabi dei maqâms. S’agisse de gropes de tres a quatre nòtas que díson un sentiment : aqueu, ajam, per lo gaug, l’autre, saba, per dire lo tristum, o sika per exprimir l’encanhament…e d’àutreis encara mai subtius. « Mon pretzfach èra adonc de durbir lo ventalh dei maqâms per traduire tótei leis esmogudas ».
 
Ailàs sus lo pontin, la pèça se debana sensa gròs talent, que lei possibilitats dei cantaires semblan limitadas. Reem Talhami, que juega la maire dau Rèi, sembla s’en tirar mai que leis autres.
 
Après l’ultima sesilha sestiana, l’opèra d’ aperaquí una ora e mièja, deu virar dins mai que d’un país.

Ecrit avec les suggestions lexicales de Reinat Toscano. 
 

Vendredi 8 Juillet 2016
Michel Neumuller




Nouveau commentaire :


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.

Recherche
Distanciau e presenciau dins l’Aquò d’Aquí de març


Dison que...

Parler occitan, l'avenir

Rodin Kaufmann sort ces jours-ci son nouvel album, Pantais clus, fruit d'un long travail. Et sinon, que fait-il ? Il retourne à l'école ; de là il échange et nous parle des identités.

En ce moment entre autres choses j’interviewe des enfants. On parle du temps, des souvenirs et des souhaits. Aujourd’hui j’étais à l’école primaire Mandela de Béziers. En face de moi il y avait Birgul et Oumaima, qui sont en CE1, et elles apprennent le français et l’occitan en même temps.
Rodin Kaufmann (photo MN)


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.