Aquò d'Aqui


Lengas minorisadas : enfin una estrategia de reconquista

Avec un rassemblement peu couru et parisien, un fait majeur vient pourtant de survenir le 30 novembre : les défenseurs des langues minoritaires se sont alliés et ont décidé d’une feuille de route.

Davant la Glèisa Santa Clotilda, brandussan lei bandièras : negras amé tèsta de Maure, o arminas de muma color, sang e òr amé crotz de Forcauquier e Tolosa, o l’estrella de l’independentisme catalan, e d’autrei. Benlèu que son pas mai que sièis cents lei manifestants, mai ben colorats. Un arc de seda dei minoritats lenguisticas de l’exagòne. Justament èra la tòca d’aqueu recampament : faire molon, e charrar de ce que partejan totei, una lenga mespresada, en dangier de disparéisser.

Lengas minorisadas : enfin una estrategia de reconquista















            partager partager

Fête de la langue et de la culture d'oc à Nyons


Une seconde édition qui s'étoffe et démarre dès janvier 2014 dans les établissements scolaires de la capitale de la Drôme provençale, et connaîtra son point d’orgue en mai. Elle serait "optimisée" si le lycée local retrouvait un professeur d'occitan.



Fest'Oc, organisé par un moulon d'associations dont Contes et Rencontres et Langue et Culture d'Oc, est un festival dédié à l'occitan qui se déroulera les 17 et 18 Mai prochains.

«Le projet démarre maintenant pour des interventions en écoles de musique et publiques de Nyons et sera généralisé en janvier» explique Guy Castelli, le président de l'association Contes et Rencontres, lors de l'assemblée récemment consacrée à la présentation du projet.

Parmi ces intervenants, ce sont Eric Iglesias (tambourin), Michel Favre (chants à danser), et Anne Giovanelli (professeure de écoles et de provençal) qui auront le plaisir d'apporter aux élèves une approche joviale et poétique de la culture d'oc.

En effet, «l'idée est de faire vivre la culture occitane auprès des jeunes, pour une culture vivante» affirme Guy Castelli, et d'ajouter «tous ces gens vont préparer les élèves; on commence avec cette réunion pour aboutir au mois de mai, sur des spectacles enfants et adultes».

Parmi ces spectacles prévus, «La légende noire du soldat O», qui se déroule pendant la guerre de 14-18 en Provence en version bilingue. 
Pour une approche joviale de la culture d’oc (photo AC)
Pour une approche joviale de la culture d’oc (photo AC)

Tous les deux ans

En effet, Fest'Oc a connu sa première édition en 2012 avec «200 personnes à la Médiathèque», et le projet se répétera tous les deux ans.

Un succès sur lequel tous comptent s'appuyer pour cette seconde édition bisannuelle de la fête de la langue et de la culture d'oc, soutenue par la mairie de Nyons ainsi que par la région Rhône-Alpes, sans compter les structures occitanes qui collaborent au projet.

Mais tandis que Fest'Oc se charge d'honorer notre héritage culturel, l'occitan est à nouveau mis à l'épreuve, en raison de l'absence d'un prof d'occitan (non remplacé) dans les collèges et le lycée de Nyons depuis septembre.

Une situation qui fait écho à tant d'autres en matière d'enseignement, où une politique favorable à l'occitan manque encore de se faire connaître. Heureusement, les nombreuses associations autour du provençal sont la preuve d'un véritable intérêt intergénérationnel pour la culture occitane.  

Le programme :

Samedi 17 Mai: Ateliers ouverts à tous / Langue d'Oc, pétanque, dégustation-recettes, danse... de 14h à 16h
Spectacle de chant et danse à 17h
Repas provençal convivial sur place
Bal folk avec le groupe Drailles à 20h30
Dimanche 18 Mai : «La légende noire du soldat O», spectacle du théâtre de la Méditerranée (français-occitan), dans le cadre de la commémoration du centenaire du déclenchement de la Première Guerre Mondiale à 17h


Mardi 17 Décembre 2013
Amy Cros




Nouveau commentaire :


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.

Recherche

L'Aquò d'Aquí de fin d'année s'attelle à la charrue
Dison que...

C'est pas (encore) dans la poche !

Vous avez chez vous le guide parfait de conversation en occitan courant ? Vite, dites-le nous, parce qu'on marne un peu côté pratique.

Je ne vois pas de guide pratique de conversation digne de ce nom en occitan. 

Un guide qui d'un coup d'œil vous dise comment nommer tout ce qui se trouve dans votre cuisine ou dans un supermarché ; un recueil d'expressions toutes faites qui vous permette d'animer une conversation, avec un index impeccable ; un thésaurus qui vous glisse sous les yeux sans efforts les synonymes adaptés...
C'est pas (encore) dans la poche !


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.