Aquò d'Aqui



Gérard Gouiran, le billettiste engagé d'Aquò d'Aquí n'est plus

Nous recevions avec bonheur ses écrits, à la fois incisifs contre l'injustice sociale, et empreint d'une humanité qui ne fit jamais défaut à cet universitaire. Il n'avait pas oublié d'où il venait en s'ouvrant au monde comme peu l'auront fait. Le fondateur d'Aquò d'Aquí vous le dira ici mieux que quiconque.

Gérard Gouiran vient de nous quitter. Aquò d'Aquí se souviendra avant tout qu'il a été pendant de nombreuses années un chroniqueur assidu de notre journal, dans des billets incisifs, engagés et pleins d'humour qui étaient avidement attendus. 
Gérard Gouiran, chercheur et enseignant en lettres à l'Université Paul Valéry (Montpellier - crédit photo) au sein de laquelle il deviendra le plus fin connaisseur du troubadour Bertrand de Born














            partager partager

Des contes en occitan alpin dans sa diversité


MENTON. Avec De valaias en valaas Laurenç Revest édité par le Creo Provença vous emmène en montagne à la rencontre de l'imaginaire alpin et de ses parlers dans leur diversité, en occitan bien entendu.



De valaias en valaas propose un voyage géographique et linguistique dans l'imaginaire des pays alpins de langue occitane (photo MN - Barcelonnette)
De valaias en valaas propose un voyage géographique et linguistique dans l'imaginaire des pays alpins de langue occitane (photo MN - Barcelonnette)

Un voyage dans l’imaginaire et le langage des vallées occitanophones alpines, tant dans les Alpes du Sud qu’en Piémont, dans le Var et le Verdon, c’est ce que le recueil de contes de Laurenç Revest proposera.

 

Actuellement chez le maquettiste, De valaias e valaas sera disponible à la vente avant la fin de l’année. “J’y ai inclus des créations personnelles, mais aussi des contes que m’ont inspiré des faits historiques, mais aussi des proverbes et ce que j’ai appris lors de conversations menées dans le cadre d’un travail de collectage réalisé depuis le début des années 2000” nous annonce l’auteur.

 

Chaque conte illustre donc une variété de l’occitan alpin, comme ceux de l’Ubaye, du Val d’Allos, de l’Embrunais, ou du Piémont occitan, du Buech, du Var ou du Verdon ; et la liste n’est pas limitative.

 

Avec cet ouvrage de 110 pages illustré par Hélène Gallo c’est aussi une tentative de matérialiser cet univers linguistique qui fera la curiosité du recueil.

 

A noter qu’il s’agit d’une des nouveautés éditoriales annoncées par le Creo Provença.


Mercredi 22 Septembre 2021
Michel Neumuller





1.Posté par DIGGI le 13/12/2021 11:57
Un libre de trobar aqui: https://www.espaci-occitan.com/botiga/oc/contes/2837-de-valaias-en-valaas-laurenc-revest.html

Nouveau commentaire :


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.

Recherche


Dison que...

Un outil précieux pour soutenir qui apprend le provençal

Un dictionnaire bi directionnel basé sur les travaux de Bernat Moulin

Le dictionnaire en ligne de l'IEO de Provence, Alpes et Nice est aussi ergonomique que sérieux sur le plan lexical. Un bon soutien pour qui lit ou écrit en provençal.

Régulièrement au courrier, ou lors de l’un ou l’autre café occitan la question revient : « comment puis-je soutenir mon apprentissage du provençal ? Le cours ne suffit pas, d’ailleurs il n’y en a pas chez moi, etc. »

 

Bien entendu nous recommandons de lire, autant que possible, mais pour commencer, ou quand le texte est un tantinet ardu, le soutien d’un bon dictionnaire est bienvenu, sinon nécessaire.

complet et aisé à utiliser



Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.