Aquò d'Aqui



Le créole de la Martinique bâillonné

Contrairement à la Corse, la cour administrative n'a pas reconnu à La Martinique que sa langue, le créole, soit co-officielle du français. Il y a dans ces arrêts une interprétation qui va toujours à l'interdiction. Il est donc temps de changer l'article constitutionnel qui sert de prétexte à ce bâillonnement.

Le Tribunal Administratif de Fort-de-France, Martinique, près d’un an et demi après, a annulé le 3 octobre dernier une délibération de 2023 faisant du créole la langue officielle du département, au côté du français.

 

Ainsi, une fois de plus l’article 2 de la Constitution sert à étrangler les volontés d’un pays aux réalités linguistiques et historiques particulières en matière de droit à sa langue.

 















            partager partager

D'authentiques Noëls populaires provençaux


Collecteur de mémoire populaire provençale, Jean-Luc Domenge rencontre depuis des décennies les Provençaux qui la portent et la transmettent. Il propose ici en souscription un recueil de Noëls qui nous éloigne de la tradition avignonnaise consacrée par Nicolas Saboly.



Alors que Pierres trésors et dragons, le nouvel ouvrage de Jean-Luc Domenge consacré à la mythologie populaire provençale est (presque) à peine sorti, voici que l’ethnographe et grand collecteur de mémoire populaire projette déjà la sortie imminente d’un recueil de chants de Noël qui n’ont plus rien à devoir aux traditions avignonaises de Nicolas Saboly.

 

Ces Noëls populaires en Provence sont d’ores et déjà proposés en souscription. Il vous en couterait 27€ au lieu des 34€ qui seront demandés après le 5 novembre.

 

Dans ce domaine, Jean-Luc Domenge a recueilli et recoupé de nombreux témoignages, du Rhône aux Alpes Italiennes, en passant par la Provence maritime et la Haute Provence. Il a constaté que le répertoire des Noëls effectivement chantés dans les villes et villages de Provence n'était pas celui, habituellement évoqué, des noëls d'Avignon. L'auteur redonne ici le véritable répertoire chanté en Provence au XIXe et au début du XXe.

 

Au passage sachez que son éditeur associatif, Cantar lou païs, propose de précieux ouvrages sur le même thème des mythes populaires réellement collectés en Provence, à prix réduit également.

 

Vous avez lu, au fil des années, les présentations critiques d’Aquò d’Aquí pour nombre de ces ouvrages. Nous les apprécions, pour la qualité du travail et la rigueur des choix de Jean-Luc Domenge, pour son attachement aussi au provençal réel, celui qu’il est allé cherché durant des décennies auprès des locuteurs porteur de cette tradition mythologique.

 

En souscription jusqu'au 5 novembre 2021
En souscription jusqu'au 5 novembre 2021


Mardi 12 Octobre 2021
Michel Neumuller




Nouveau commentaire :


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.

Recherche


Dison que...

Un outil précieux pour soutenir qui apprend le provençal

Un dictionnaire bi directionnel basé sur les travaux de Bernat Moulin

Le dictionnaire en ligne de l'IEO de Provence, Alpes et Nice est aussi ergonomique que sérieux sur le plan lexical. Un bon soutien pour qui lit ou écrit en provençal.

Régulièrement au courrier, ou lors de l’un ou l’autre café occitan la question revient : « comment puis-je soutenir mon apprentissage du provençal ? Le cours ne suffit pas, d’ailleurs il n’y en a pas chez moi, etc. »

 

Bien entendu nous recommandons de lire, autant que possible, mais pour commencer, ou quand le texte est un tantinet ardu, le soutien d’un bon dictionnaire est bienvenu, sinon nécessaire.

complet et aisé à utiliser



Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.