Aquò d'Aqui



Pour votre journal c’est l’heure de vérité !

Assurer la succession de notre journaliste, faire plus et mieux pour vous proposer en occitan des contenus d’actualité de qualité, cela ne peut se faire sans votre aide. Et nous nous refusons à l’alternative de sa disparition. Nous pouvons compter sur vous ?

La langue occitane pour dire la société, c’est indispensable et les lecteurs d’Aquò d’Aquí en sont persuadés qui, non seulement s’abonnent à notre revue désormais bimensuelle, mais qui encore lui donnent le coup de pouce financier nécessaire quand nous le leur demandons.

 

Ils savent pourquoi ! Le prix de la revue ainsi reste bas, aussi grâce à eux retraités comme étudiants peuvent avoir accès à nos contenus, s’imprégner des valeurs occitanes, celles du respect réel de la diversité. Avec eux, la langue dira tout cela publiquement à une nouvelle génération.

 

Notre langue supposée morte par les croque morts hexagonaux respire encore grâce à vous.

 








Les articles les plus commentés







            partager partager

Brunò Genzana « comptable de la diversitat »


Le délégué du CD13 à la Langue d’Oc et aux Traditions Provençales interviendra lors du Congrès du Forum d’Oc, au Conseil Départemental 13, samedi 12 mars.



Bruno Genzana (photo MN)
Bruno Genzana (photo MN)
Lo Consèu Despartamentau dei Bocas-dau-Ròse acuelhe lo Forum d’Oc. L’i parlatz au nom de la Collectivitat lo 12 de març. Que sens li donaretz an aquel acuelh ?
L’Ostau dau Despartament es un ostau comun. Martine Vassal a agut reson de ne’n durbir lei pòrtas au Forum d’Oc per son Congrès. L’òbra d’aquela estructura es solida. Lo dialòg que se farà lo 12 de març  nos interèssa pereu, bòrd que lo Forum d’Oc es l’escasença per tot plen de monde de chifrar ensems.
 
 

"L'important est de pouvoir transmettre la langue d'oc, quelle que soit sa graphie"

Coma vesètz vòstre ròtle de Delegat a la Lenga d’Oc e ai Tradiciens Provençalas ?
Leis aparaires de la lenga d’òc son, ailàs, tant afogats coma desunits. Ieu siáu comptable d’aquela riquessa plurala, e espèri que totei comprengan que chascun deu poder s’exprimir. Mon dever, mon ròtle, ma plaça, es d’èstre, pertot, testimoniaire d’aquela diversitat. L’important es de poder transmetre la lenga que que siegue sa grafia. Am’aquò vòli dire mon oposicien a la Reforma dei Colègis, grèva per l’ensenhament de nòstra lenga.
 
Es que la descreissènça budgetària jugarà còntra lei projècts d’espandiment de la lenga d’òc dins lei Bocas-dau-Ròse ?
Chasque an l’Estat abaissa sei dotaciens ai collectivitats. Per lo CD13 aquò vòu dire 20% de mens. Mai gràcia a la volontat de la presidenta Martine Vassal, lo budget de ma delegacien serà mantengut au mume nivèu. Dirai tanben que volèm assoplir lei condiciens dei pichoneis associaciens que vòlon trobar una ajuda, en particulier per investiment. Serà plus necite de’n obtenir una d’una autra collectivitat per aquò. Tant per Sabine Bernasconi, l’elegida delegada a la Cultura coma per ieu, es un ponch important, bòrd qu’afavorisarà leis associaciens modèstas.

Mercredi 9 Mars 2016
prepaus rebalhats per Michel Neumuller




Nouveau commentaire :


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.

Recherche

Notre numéro de février mars

Aquò d'Aquí c'est d'abord un magazine d'actualité sociétale sur 28 pages sans publicités, et s'y abonner c'est disposer d'un média engagé pour la langue occitane dans sa diversité dialectale pour dire la société.

Ce numéro d'hiver vous propose bien entendu une évocation du poète et globe trotter Roland Pécout, de son histoire personnelle et de cette originalité qui a consisté pour l'essentiel à aller à la rencontre de l'autre (Afghanistan, Scandinavie, Amérique latine...) pour comprendre qui l'on était. L'homme et l'intellectuel avait plusieurs dimensions, dont l'analyse historique et littéraire d'oc n'était pas la moindre. Mais nous avons choisi de l'évoquer avec l'écrivaine et chercheuse Danielle Julien.

 

03/02/2024

Dison que...

Robert Lafont cet intellectuel qui occupa le terrain social pour une renaissance occitane

A ne pas manquer !

AIX-EN-PROVENCE. Le colloque du 14 octobre ouvre large l'éventail des domaines d'intervention d'un humaniste dont l'œuvre incontournable a généré et accompagné le second risorgimento de la conscience d'oc.


Robert Lafont fut l'artisan principal du second risorgimento de la langue d'oc. Mistral avait lié le premier à la production d'œuvres littéraires prestigieuses et à l'unité latine, Lafont, avant et après 1968 associa ce second regain à la critique coloniale et à la situation sociale comme à une relecture de l'histoire. Pour autant son œuvre littéraire et théorique, riche et diverse, marque encore tous les domaines de la création d'òc. 

 



Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.