Aquò d'Aqui


L'Union Européenne à l'épreuve de la Catalogne

Ni les Etats Européens ni l'Union Européenne ne disent fermement à l'Espagne qu'elle criminalise l'opinion démocratique. Que l'UE donne de la voix et défende ses valeurs face à un de ses membres, ou qu'elle admette qu'elle a perdu tout crédit politique.

Les lourdes peines que les juges espagnols ont infligé aux élus du Parlement Catalan et aux présidents d’Omnium Cultural et de l’Assemblée Nationale Catalane ne correspondent à aucun crime. Organiser un référendum pour l’autodétermination, poussé par la population elle-même et auquel se rendent près de trois millions de citoyens, soit une majorité d’électeurs, ne peut être un délit, mais une action qui honore les démocrates qui l’ont permise.

L'Union Européenne à l'épreuve de la Catalogne










            partager partager

Arpitan et occitan invités au débat par un élu amazigh a Lyon




Lounes Belkacem (XDR)
Lounes Belkacem (XDR)
Conseiller régional délégué aux Langues Régionales de la Région Rhône Alpes, Lounes Belkacem s'est exprimé ainsi lors d'une séance plénière à Lyon le 1er février 2013. 

« Monsu lo Présidint,, Chiars collègues, Coma chargi de la mission d’acoragi les lingues régionales dins noutra région, je su franc contint de constato que la situation de l’occitan et dou francoprovençal se fat meyou, quand mémo que je trovo qu’o va trop plan. » Ces mots ont été prononcés en arpitan (le franco provençal).
 
Et le délégué aux Langues Régionales de cette assemblée de poursuivre, dans une langue que nos lecteurs reconnaîtront.  « Torne dire que nostras lengas regionalas fan partia dou patrimoni cultural de nostres territoris, son na richessa que devem entretenir e desvolopar. Son revendicaas per un nombre important de nostres concitoians coma un dreit que nostr’ assemblaa deu satisfaire. Autanben chau pas baissar, mas chau augmentar lo budget necessari a nostras lingas regionalas. Gardarem nostras lingas regionalas !“

Mais ce serait ôter une dimension particulière à l’évènement que d’omettre que l’orateur est  l’ancien président du Congrès Mondial Amazigh (berbère), aujourd’hui élu Europe Ecologie en Rhône Alpes. Il est aussi membre de Régions et Peuples Solidaires, le réseau de mouvements régionalistes en France.
 
Pour la petite histoire ces paroles ont été prononcées pour contester un amendement posé par Bruno Gollnish, le leader régional du Front National, qui réclamait la baisse du budget des langues régionales de la Région Rhône-Alpes.
 
L’élu FN a répondu en portugais! « Peut-être a-t-il voulu dire que le francoprovençal et l'occitan seraient des langues étrangères? » a commenté Lounes Belkacem.



Vendredi 1 Février 2013
Michel Neumuller





1.Posté par Loren le 05/02/2013 12:56
fran bien monsiu Lounès ! érosament que j'ens de jens coment vosautros a rounarpe per defendre nohtre reis !

2.Posté par MC Rixte le 06/02/2013 16:36
Milantas mercés, amic Lounès !

3.Posté par Leinaud Girard le 06/02/2013 21:49
Granmaci Lounés.
Siais una faraça per nosautres.

Nouveau commentaire :


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.

Recherche


Aquò d'Aquí d'octobre arrive
Dison que...

Tarabast

Les affrontements entre policiers et manifestants en Catalogne sont nommés par les médias par l’équivalent de “chahut”. Mais derrière un mot c'est un monde complexe qui se dévoile...

A l’ora que s’acaran policiers e manifestants catalans, que s’acarnan lei governants espanhòus a afèblir lei drets d’aqueu país qu’a votat lo 17 d’octòbre de 2017 per son independència, la paraula que s’impausa pertot, dins lei medias dau Principat, es “Aldarulls”.

Tarabast


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.