Aquò d'Aqui



Vous pouvez aussi désormais écouter certains articles !

En cliquant sur la pièce jointe du premier paragraphe des articles concernés, vous téléchargerez un fichier sonore, en fait le même article, mais lu à voix haute. L'initiative nous vient d'un constat : certains abonnés ont hélas une vue déficiente.

Voici un bon moment que nous y pensions; enregistrer certains articles et les proposer sur notre site web, faire entendre à celles et ceux qui souhaitent avoir la langue dans l'oreille, savoir comment on la prononce. Mais c'est un abonné de notre mensuel, devenu mal voyant, qui nous a incité à sauter le pas.














            partager partager

Aparaira d’abelhas




LA SEYNE. Isabelle Pybourdin se dit « protecteure d’abeilles ». Début juillet, elle les envoie se réfugier en Haute-Provence, pour cause de frelon asiatique.



Isabelle Pybourdin convainc divers établissements de donner refuges aux abeilles...et d'adopter leur miel (photo Service Communication La Seyne DR)
Isabelle Pybourdin convainc divers établissements de donner refuges aux abeilles...et d'adopter leur miel (photo Service Communication La Seyne DR)
Vòu pas parlar de brusc , mai ben de refugis per abelhas, Isabelle Pybourdin : un ensems de quatre bruscs que pòt laissar en vila, au Mont Faron de Tolon, entre Oliulas e La Seina, o dins lei bòscs dau Cap Cessié onte l’ONF li fa fisança… mai a l’ora d’ara sota lei pins lei trobaretz pas. Per part, sei bruscs seinencs s’endraian per lo plan de Pueimeisson (Puymoisson 04) per l’estiu. « Èra mon biais per aparar leis abelhas dau cabrian asiatic, que d’aquesta passa infèsta totei lei pinèdas ! » Lo tuaire vengut ambé la tèrra de plantas d’importacion chapla fins a septanta butinairèlas, leis abelhas s’estransinan, sòrton plus butinar, e lèu la Reina arrèsta de pondre.
 
Isabelle, uei va veire lei quauquei bruscs qu’aviá laissat sus la teulissa dau Casino Joia. Un luec curiós per faire lo mèu, que ? « L’i a de flors tot alentorn, e una fònt per l’aiga, que li es necessari ais abelhas. Es un bòn luec e lei bailes dau Casinò an escotat mon discors, tot parier d’aquelei dau Carrefour, e mai d’aquelei dau Leclerc ! Li observi son ròtle d’ecociutadan. Tastan lo mèu, aprenon a destriar lei gosts diferents… Se senton valoritzats, e l’amerita ».

Fa dètz ans, Isabelle, premier mestressa d’escòla, puei ensenharèla de management a l’Universitat, a laissat la carriera universitària per se virar a la natura, prendre suenh d’aqueleis pollenisarèlas indispensablas. Mai prendre suenh, es pas produrre. « Siáu pas pastra d’abelhas professionala, mai pedagòga e incondicionala ciutadana d’una Republica dau vivent. Lei bruscs, ne’n vòli pas de’n pertot :  es de mòda de plantar cavilha ai ciutats a l’ora d’ara, mai ne’n fau pas de tròp, autrament coma faràn leis abelhas fèras, solitàrias, que fan benlèu l’essenciau de la pollenisacion ? Per elei, cadun pòt ajudar, crear una sosta, que basta d’un tròç de bornèu ».
 
E de plaidejar ai Vilas, per pausar de bacs a flors tot simples de’n pertot : «  còsta ren mai es essenciau ! ».
Varoa, frelon asiatique, pesticides...l'abeille indispensable mais maltraitée (photo MN)
Varoa, frelon asiatique, pesticides...l'abeille indispensable mais maltraitée (photo MN)

Mardi 24 Juillet 2018
Michel Neumuller




Nouveau commentaire :


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.

Recherche

Aquò d’Aquí de mars et avril
Dison que...

Interdit de parler breton et de cracher dans la soupe agro industrielle

Quand une journaliste dénonce l'agro industrie, ce lobby joue contre sa vie. Quand elle dénonce en breton, l'Etat la laisse face à ces harceleurs.

La journaliste d'investigation diffuse ses reportages via une radio bilingue bretonne

A nouveau des criminels en puissance ont déboulonné les écrous de l’auto de la journaliste Morgan Large, à Glomel, une bourgade bretonne de 1350 habitants où cette journaliste bilingue d’investigation vit et travaille. Journaliste, bretonne parlant breton, enquêtant sur les dérives de l’agro alimentaire : il serait difficile de croire que ces qualités n’ont rien à voir avec ces actes, qui mettent sa vie en danger et ont pour but de la faire taire.




Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.