Aquò d'Aqui



Vous pouvez aussi désormais écouter certains articles !

En cliquant sur la pièce jointe du premier paragraphe des articles concernés, vous téléchargerez un fichier sonore, en fait le même article, mais lu à voix haute. L'initiative nous vient d'un constat : certains abonnés ont hélas une vue déficiente.

Voici un bon moment que nous y pensions; enregistrer certains articles et les proposer sur notre site web, faire entendre à celles et ceux qui souhaitent avoir la langue dans l'oreille, savoir comment on la prononce. Mais c'est un abonné de notre mensuel, devenu mal voyant, qui nous a incité à sauter le pas.














            partager partager

A la Val Varacha (Itàlia) un musèu d'estade per las tradicions occitanas


LA CHANAL. Le musée dépend des habitants, qui le reconstruisent chaque belle saison. Cet été il propose aux visiteurs de s'intéresser aux techniques et matériaux traditionnels de construction.



Ce musée rural occitan d'Italie, est le projet collectif des habitants de la Vau Varaita (photo CR DR)
Ce musée rural occitan d'Italie, est le projet collectif des habitants de la Vau Varaita (photo CR DR)
L'estade entier lo musèu de La Chanal (comuna de Pònt e La Chanal, italianizat en Pontechianale) presenta una mòstra sus l'abitat de las Valadas occitanas d’Itàlia e lo biais de bastir tradicional fins als ans dal 1940.
 
Dins aquela borjaa de la Val Varacha, es la volentat associativa qu’a creat aquel centre de partatge dal trubalh etnografic dins las Valadas. Ailí, encara de desenas de miliers d’abitants parlan la lenga occitana cada jorn. Mas es ren ensenhaa a mai l’environament i sia favorable. Un comitat rechampa lhi vestits tradicionals que li son donats, e lo monde que participa a la venda a l' enquant  de la Fèsta de Sant Laurenç finalament paia lo budgèt dal musèu. Un afaire de tuchi. 
 
Dubèrt de junh jusqu’a setembre, lo musèu es montat a la fin de la prima per èstre demontat al principi de l’auton. E tuchi lhi estades prepausa ansin un tèma. En 2018 èra lana e chanebe  
 
En 2018, a recebut un fons important de l’associacion Valados Ousitanos, que boja despuèi las annadas 1970, abo entre autres, una bòna part de la bibliotèca de Francés Fontan, lo pensaire de l’Etnisme e fondator dal Partit de la Nacion occitana e particularament dal Moviment autonomista occitan en las valadas, retirat d’aquel costat de las Alps, a Fraisse (italianizat en Fraissino), ont defuntèt en lo 1979. 
 

A aquela entitat única de las valadas, lo musèu de La Chanal  i polètz organizar vòstra vengüa aicí.


gramaci a Caterina Ramonda per lei lutz sus aquela iniciativa, e a Laurenç Revèst per l'adaptacien dialectala.


Lundi 5 Août 2019
Michel Neumuller




Nouveau commentaire :


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.

Recherche

Aquò d’Aquí de mars et avril
Dison que...

Interdit de parler breton et de cracher dans la soupe agro industrielle

Quand une journaliste dénonce l'agro industrie, ce lobby joue contre sa vie. Quand elle dénonce en breton, l'Etat la laisse face à ces harceleurs.

La journaliste d'investigation diffuse ses reportages via une radio bilingue bretonne

A nouveau des criminels en puissance ont déboulonné les écrous de l’auto de la journaliste Morgan Large, à Glomel, une bourgade bretonne de 1350 habitants où cette journaliste bilingue d’investigation vit et travaille. Journaliste, bretonne parlant breton, enquêtant sur les dérives de l’agro alimentaire : il serait difficile de croire que ces qualités n’ont rien à voir avec ces actes, qui mettent sa vie en danger et ont pour but de la faire taire.




Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.