Aquò d'Aqui



Le créole de la Martinique bâillonné

Contrairement à la Corse, la cour administrative n'a pas reconnu à La Martinique que sa langue, le créole, soit co-officielle du français. Il y a dans ces arrêts une interprétation qui va toujours à l'interdiction. Il est donc temps de changer l'article constitutionnel qui sert de prétexte à ce bâillonnement.

Le Tribunal Administratif de Fort-de-France, Martinique, près d’un an et demi après, a annulé le 3 octobre dernier une délibération de 2023 faisant du créole la langue officielle du département, au côté du français.

 

Ainsi, une fois de plus l’article 2 de la Constitution sert à étrangler les volontés d’un pays aux réalités linguistiques et historiques particulières en matière de droit à sa langue.

 















            partager partager

Vòstra revista a la mediatèca ? Fòrça facile que basta de demandar


Demandez à votre médiathèque locale de s'abonner à Aquò d'Aquí, c'est un geste simple mais à la portée importante. Et c'est efficace. Marche à suivre ci-dessous.



Volètz ajudar vòstra revista d'un biais eficaç ?

Fòrça facile e a 90% encaparatz : basta de demandar a vòstra mediatèca de s'i abonar.

Pron de va faire amé la bilheta que prepausa, o en linha de còp que l'i a. Ne'n vaquí un exemple, aqueu d'Ais.

Mai de segur es a la vòstra que fau demandar...

Ja quauquei abonats d'Aquò d'Aquí l'an fach, d'unei èra son iniciativa, per d'autres li avèm demandat, e siguèron sosprès que siegue tant facile. "Era pron de demandar que lo bibliotècari, simplament li auriá pas pensat solet".

Il suffit de demander ...

Vous voulez aider votre journal ? Très simple! vous êtes adhérent d'une médiathèque, il vous suffit de lui demander de s'abonner à Aquò d'Aquí, soit par le biais du livre de suggestion qu'elle met à votre disposition, soit en ligne quand elle le propose.

La plupart du temps elle acceptera. Si vous avez besoin d'argumenter, dites que notre journal parle de la société du pays, dans sa langue historique. Question d'identité. L'argument est le plus souvent reçu, simplement la médiathèque ignorait notre existence.

Il est essentiel pour la survie et le développement d'Aquò d'Aquí d'élargir notre lectorat. Il est essentiel pour la survie et le développement de notre langue, que la presse d'actualité en langue d'Oc soit proposée au plus grand nombre de lecteurs.

Merci de votre soutien.

Mercredi 27 Novembre 2019
Aquò d'Aquí




Nouveau commentaire :


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.

Recherche


Dison que...

Un outil précieux pour soutenir qui apprend le provençal

Un dictionnaire bi directionnel basé sur les travaux de Bernat Moulin

Le dictionnaire en ligne de l'IEO de Provence, Alpes et Nice est aussi ergonomique que sérieux sur le plan lexical. Un bon soutien pour qui lit ou écrit en provençal.

Régulièrement au courrier, ou lors de l’un ou l’autre café occitan la question revient : « comment puis-je soutenir mon apprentissage du provençal ? Le cours ne suffit pas, d’ailleurs il n’y en a pas chez moi, etc. »

 

Bien entendu nous recommandons de lire, autant que possible, mais pour commencer, ou quand le texte est un tantinet ardu, le soutien d’un bon dictionnaire est bienvenu, sinon nécessaire.

complet et aisé à utiliser



Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.