
![]() Le créole de la Martinique bâillonnéContrairement à la Corse, la cour administrative n'a pas reconnu à La Martinique que sa langue, le créole, soit co-officielle du français. Il y a dans ces arrêts une interprétation qui va toujours à l'interdiction. Il est donc temps de changer l'article constitutionnel qui sert de prétexte à ce bâillonnement.Le Tribunal Administratif de Fort-de-France, Martinique, près d’un an et demi après, a annulé le 3 octobre dernier une délibération de 2023 faisant du créole la langue officielle du département, au côté du français. Ainsi, une fois de plus l’article 2 de la Constitution sert à étrangler les volontés d’un pays aux réalités linguistiques et historiques particulières en matière de droit à sa langue. ![]()
Les articles les plus commentés
|
Qué seriá viure lo Covid-19 sensa internet?Sans internet, la pandémie, ce serait "Le hussard sur le toit"...Profitons de nos échanges pour ne pas oublier : la souffrance des Kurdes, celle des gilets jaunes, ou l'avenir de la démocratie à Hong Kong.
Gràcias al monde virtual, avèm de qué eschambiar en tota securitat. De qué se far paur tanben... O descubrir de causas coma la situacion istorica e ubüesca, mas ben reala de la vila de Baarle.
![]()
Laurenç Revest (photo XDR)
A costat la situacion de l'occitanisme sembla facila entre lo Pimont occitan, lo miègjorn de França e la Val d'Aran... N'avèm d'autras vilas ansin dins lo monde.
fa pensar al monde de la Còsta d'Azur que viu coma pòl sota l'estereotip mas la realitat la viu ben totun. E ren totjorn per la plaja o de far d'esqui. Ansin a distància, minga risc d'agantar un virus. Levat los viruses informatics de segur. Mas riscatz ren la vòstra vita. È. Permete de passar lo temps, partir dins sa tèsta. Coma ditz lo provèrbi vivaroalpenc : lo temps passa, passa lo ben. Imaginatz ce que auriá poscut èstre lo confinhament sensa internet... E sensa television? Dins lo monde actual embarrats dins un apartament sensa sòrtre de tròup... Una version de L'hussard sur le toit ? Quora sabèm que Giono escriguèt aquò per se "venjar" dals manosquins que l'avián mes de costat un temps. Mas nos pausa la question de ce qu'es real o non. Las informacions qu'avèm qué ne'n pensar? Coma las verificar e se sentir concernit en plena consciéncia? E non en espectator? De còups, en mitan rural, de las valaas dal Pimont occitan a las valaas de la Gavotina de'n Contea en passar per los Escartons, i seriá de qué remarcar que lo quotidian sembla gaire chambiat. La natura dòna totjorn sas ressorças. Aiga, la vita. Plantas. Òrts. Mas las ciutats de Gavotina (Mentan-Recabruna, Carròs, Lo Puget de Tiniá, Dinha, Gap, Valença...) coma d'autra part nos recòrdan... Es ben real lo virus mas se vei ren. Enfin a l'uèlh vesent. A de consequéncias ben realas e mondialas. Es fòrt. Istòria de far mensonegar la dicha, la pichona bèstia fa ren de mal a la granda... Mas tanben deu ren nos far eissubliar las realitats qu'avèm viscuas e que aüra son escobaias... Lo prètz de l'alimentacion, lo drech dal trabalh. E mai... Ont n'es la progression allucinanta e desgustanta dals turcs en Siria? Lo sòrt dals brave•a•s combatents curdes? E los calucs de Daesh? Lo conflicte en Palestina? Hong Kong. Los gilets jaunes. Zo, escobats los subjèctes! Atot, una causa que permete es de veire sas mainaias créisser. Se'n avisar dal rumor de la vita ambals enfants que jugan, los dals vesins parier (e de solidaritat entre vesins o simplament de contactes). Que de còups sabiam manco que n'avián. Que de costuma cadun viu per córrer après lo temps e las activitats dals grands e pichons. E las inutilas egalament. Lo nas sus lo guidon, vesètz luènh? Avèm gaire de temps per se pausar la question, de questions . Mas, arèi, e subretot vòlo grandmercear lo personal medical, espitalier, los/las caissier•a•s, transportaire•a•s, postier•a•s, pompier•a•s e fòrças de l'òrdre. Sètz vos que tenètz lo quotidian normal de cadun. Mercés. Dimanche 12 Avril 2020
Laurenç Revest
Nouveau commentaire :
Dans la même rubrique :
Copyright
Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.
|
![]()
Dison que...
Un outil précieux pour soutenir qui apprend le provençalUn dictionnaire bi directionnel basé sur les travaux de Bernat MoulinLe dictionnaire en ligne de l'IEO de Provence, Alpes et Nice est aussi ergonomique que sérieux sur le plan lexical. Un bon soutien pour qui lit ou écrit en provençal.Régulièrement au courrier, ou lors de l’un ou l’autre café occitan la question revient : « comment puis-je soutenir mon apprentissage du provençal ? Le cours ne suffit pas, d’ailleurs il n’y en a pas chez moi, etc. » Bien entendu nous recommandons de lire, autant que possible, mais pour commencer, ou quand le texte est un tantinet ardu, le soutien d’un bon dictionnaire est bienvenu, sinon nécessaire. ![]() ![]() ![]()
Tags
![]() Copyright
Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.
|