Aquò d'Aqui


L’occitan enseigné “dans le cadre de l’horaire normal”

Ne rêvons pas, loi Molac ou pas, l’emploi du temps continuera à proposer le choix à l’élève : occitan ou repas de midi ? Il convient de préparer la réaction dès maintenant, question d’égalité.

Bien qu’elle fut amputée par le Conseil Constitutionnel de dispositions majeures, la Loi Molac enfin promulguée autorise quelques avancées pour l’enseignement des langues régionales. Ainsi, théoriquement les “heures poivre” auront vécues et l’occitan devrait rejoindre les matières qui ont droit à des horaires “normaux”.

 

Mais théoriquement et pas plus… il est donc temps pour les défenseurs de se mobiliser. La rentrée scolaire doit être préparée.


















            partager partager

Sapor pompier e lexicograf


MENTON. Michel Marignani est sapeur-pompier. Et il consacre son temps libre à l'étude et au partage de la langue d'oc parlée à Roquebrune Cap Martin. Une rencontre enrichissante au collège avec les élèves d'occitan-langue d'oc.



Sapor pompier e lexicograf

Dins l'encastre d'u rescòntres occitans en classa, Miquel Marignani ese vengut parlar a u collegians dau grop d’Opcion Occitan vivaroalpenc de 4rta e 3rça.

 

Sapor-pompier professional a Menton, parlant a lenga occitana en a varianta vivaroalpenca d'aquela vila de quasi 13 000 abitantes (dicha localament roquebrunasc), trabalha a la traduccion de tèxtes en recabrunasc e participa a la vita culturala despüi a presentacion de presèpis fint a de spectàcolos en lenga nòstra.

 

Es actualament membre de l'associacion culturala e lingüística de Recabruna Cab Martin « Maintenances et traditions- La Roquebrunoise » que publica d'artícolos en lenga d'Òc dins Nice matin edicion Mónego-Menton.

 

A lejut justament una faula de La Fontaine adaptaia en rocabrunasc « O cròvo e a vorp ».
 

Damb sa frema, an obrat doas annaias de temps per o "Lexique roquebrunois- français" (vendut per a Societat d'Arts e de Stòria dau païse mentonasc, SAHM). Obratge facilitant a compreneson d'u numeroses tèxtes scriches en VO dintre o païse dich mentonasc de Gòrbs fint ar Morinhet.

 

 Car notar qu'o rocabrunasc coma o mentonasc son sensa esitar de parlars occitans. Mas Recabruna a ben meno de specificitats lingüísticai e tanben meno d'influéncias genovesai o monegascai que Mentan. Per aiçò, semelha talament pròche de l'occitan comun e d'autres dialèctes occitans parier. U collegians an ben notat que "damb" se ditz tanben en Gasconha garonenca. A prononciacion dai -l finalai ese conservaia: a sal, o mal, o cotel, o capel... coma sovent en o vivaroalpenc alpenc e en o lengadocian.
 

Us artícolos feminins "(l)ai, (l)as", de mòtes coma "cabra", coma quasi de'n pertot en o spaci occitan!
 

L'occasion de parlar de toponimia tanben damb Ròcabruna o Recabruna, un nome ben occitan coma l'omonime dins Var o totas as autrai vilas occitanai qu'o nome comença per Ròca (popularament sovent prononciat Reca): Ròcafòrt dei Pins, Recabilhera, Ròcasparviera, Sa Ròca (d'Esteron), Recahòrt dins Òlt e Garona...
 

 Aquelai creacions siguèron una ocasion de mai per far de transmission, entorn d'aquelai temàticai lingüísticai e culturalai. E se possíbile per renovelar u sòcis de l'associacion. Piaça a la relèva, a u joves de segur!


 

 


Lundi 16 Mars 2020
Laurenç Revest





1.Posté par Jaussaud le 19/03/2020 18:24
Amics,
de lexics coma lo que ne'n parlatz aici son de tresòrs, per los que, coma nosautres totes, s'interessan a la lenga.
Onte se pòt trapar o comandar, lo de Ròcabruna, que ne'n parlatz ?
Amistats en totes,
Jaume

2.Posté par Cercaire le 20/03/2020 09:55
#1 aicí o catalògue general d'a SAHM: http://www.sahm06.com/spip.php?article296

Nouveau commentaire :


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.

Recherche



Chanjar la Constitucion ? Dins l'Aquò d'Aquí d'estiu ne'n parlam
Dison que...

Quid de Mayotte ?

A la rentrée notre mensuel vous proposera une enquête fouillée sur la société du plus récent des départements français, dont la reconnaissance de la langue formait part de la loi Molac.

Que saviez vous de la politique de promotion du créole à la Réunion ? Et question subsidiaire, que savez vous vraiment de l’Ile de Mayotte, des tensions historiques et culturelles qui travaillent ce département français, dont seuls de rares échos parviennent en Métropole ?

 

Une des grandes satisfactions de notre journal reste de pouvoir vous en dire plus sur des des situations et des enjeux qui échappent à beaucoup.




Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.