Supprimez l’article 2 !

Les Corses en fin 2017, se sont majoritairement prononcés pour l’exercice de leurs droits linguistiques. Une majorité qui ne compte pas pour le président de la République, en visite dans l’Île.

« Dans la République française, il y a une langue officielle, le français » sera probablement la phrase à retenir du discours final du président Emmanuel Macron, à l’issue d’un court séjour officiel en Corse.






            partager partager

Parlaren Bouleno en cerco de mounde per douna la man


BOLLENE. Si le Centre de Documentation Provençale créé par Jean-Marc Courbet voit toujours accroitre son fonds, l’association cherche à développer la pratique de la langue.



Le Centre de Documentation Provençale de Bollène (84) Photo XDR
Le Centre de Documentation Provençale de Bollène (84) Photo XDR
Lou tres de mars que vèn lou brave mounde sera counvida per uno vihado d’ivèr à Bouleno, per l’assouciacioun Parlaren. S’acamparan tre sièis ouro e mié à la Salo dei Fèsto Georges Brassens, routo de Sant Pau. « Vous i’ajudaren mai participarés dóu mies que poussible en lengo nostro » souligno lou papafard que fa la crido de la vesprado.
 
« Es un pau l’escoumesso , que lou mounde vogue bèn parla, a l’ouro d’aro. E segur es à nousautre de lis ajuda. Senoun qu lo farié ? » Dono Anìo Vadon beilejo Parlaren despuei dès an à Bouleno.  Jan-Marc Courbet li avié demanda quand a coumença de prendre de respounsabilita au Felibrige, piei quand n’en es vengu lou baile. Aqui la despareissudo dau Jan-Marc, en 2016, a laissa de traço. « Un ome franc, e courajous, que pourtavo tóuti li proujèt de Parlaren ».
 
Coumo per eisemple aquéu Centre de Doucumentacioun Prouvençalo, dubert eis annado quatre-vint, e qu’acampo aro mai de cinq milo oubrage. « Nous fau n’en douna à d’àutris assouciacioun que n’an lo besoun », subretout quand fan doubloun emé de libre que deja es poussible de desnisa à Bouleno.

Cours pèr counfirma e coumençaire

Jean-Marc Courbet en 2013, alors qu'il reçoit le Grand Prix Littéraire de Provence, à Ventabren, pour son action en faveur de la mise à disposition de l'écrit en langue d'oc (photo MN)
Jean-Marc Courbet en 2013, alors qu'il reçoit le Grand Prix Littéraire de Provence, à Ventabren, pour son action en faveur de la mise à disposition de l'écrit en langue d'oc (photo MN)
Fa un an, ansin, à la mort dóu paure Gerard Champel, l’eimo de la radio Soleil Fm, au Mountelimar, la famiho a laissa soun founs impourtant de libre au CDP, que mai que d’un cop èron de libre qu’avié deja. « E aro prenèn plus de libre en gascoun per eisèmple, bord que quàsi jamai degun nous li demando ».
 
La Coumuno countunio d’ajuda lou CDP, e li mando tres miejo-journado per semano uno biblioutecàri per indeissa e catalouga lei nouvèu libre recebu, ajudado per lei bountous .
 
Es que lou travai aclapo la colo assouciativo, qu’assajo de trasmetre la lengo, d’en premié. « Asseguran un cours pèr counfirma lou dilun de cinq à sèt, e pèr coumençaire lou dijòu, em’ un ouràri floutant segoun ce que volon lis « escoulan », ounte fau coumta un jouine American. »
 
Es LOU proublèmo à Bouleno, coumo autro part : lou mounde parlo pas tant à l’ouro d’aro ; dansa tradiciounau, se vesti, vo… Mai parla ! Un proublèmo trop bèn couneissu d’en pertout, segur. « Nous faudrié atriva de mounde mai jouine » que dis dono Vadon. La vihado belèu an aquéli li dounara l’envejo.


Mardi 6 Février 2018
Michel Neumuller




Nouveau commentaire :


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.

Recherche

Aquò d'Aquí 302 chasse le sanglier !
Dison que...

Lo batèu de pèira

Le pédagogue Jòrgi Gròs, grand passeur de la langue occitane, fut un passionné du voyage. Mais le plus beau fut le voyage immobile que cet enraciné imagina depuis la maison familiale nîmoise. Il nous a quitté en février, à 95 ans, et son élève Sarà Laurens lui rend hommage pour Aquò d'Aquí


Deviá de segur arribar un jorn. Mai per ieu, au lendeman de sa mòrt, èra pas encara realitat, me siáu dicha lo lendeman. Lo Jòrgi Gròs moriguèt aier. Lo Jòrgi Gròs moriguèt aier. Lo Jòrgi Gròs... Benlèu que se me lo tòrni dire de lònga, dins ma tèsta, la vertat crudèla e absoluda se farà fin finala. 
Lo batèu de pèira


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.