Aquò d'Aqui



Un efectiu deis cors d’occitan anequelit

A peine 1,1% des collégiens et lycéens de six Académies apprennent l'occitan

La Felco publie les chiffres des effectifs scolaires des cours d'occitan. Si selon les Académies certains s'en tirent mieux, dans le second degré, la situation est globalement celle d'un enseignement très affaibli.

Vau mielhs de s’acarar a la realitat, tant triste que pòsque èstre. Mentre lei quauquei quasi tres millions de collègians e liceans dei sièis Acadèmias dei regions de lenga occitana, pas manco sege mil aprenon l’occitan, es a dire 1,1% de l’efectiu dau second grau, segons l’estatistica que publica la Federacion deis Ensenhaires de Lenga e Cultura Occitana (Felco). Una briga !














            partager partager

Mòrt dau sociolinguista Joan-Baptista Marcellesi


NANS-LES-PINS. Un des sociolinguistes les plus originaux, impliqué par ailleurs dans l'enseignement du corse, s'est éteint dans le Var le 1er octobre. Il avait balayé les hiérarchies entre langue-dialecte-patois.



Selon ses hagiographes un "des pères de la sociolinguistique française" (photo XDR)
Selon ses hagiographes un "des pères de la sociolinguistique française" (photo XDR)

Per aqueu sociolinguista Còrsa naissut en 1930 a Porto-Vecchio, lei ierarquias entre lengas e dialècts existavan pas, e una lenga èra unida perqué vista coma unica per sei parlants, maugrats lei diferèncias de fonetica o de sintaxa.

 

Desvelopava lo concepte de “lenga polinomica” qu’escobava lei consideraciens de superioritat normativa. Am’eu li auriá jamai agut “d’occitan centrau” o de “còrsa de referencia”.

 

Aquel “òme non conformista” segon un de seis estudiants, recebèt una educacien bilingue de sei gents, avans que de faire l’Escòla Normala Superiora, a partir de 1952, puei l’Universitat après 1967. S’èra especializat en sociolinguistica a partir de 1975.

 

Es mòrt a Nans, dins Var, onte s’èra retirat.

 


Jeudi 3 Octobre 2019
Michel Neumuller




Nouveau commentaire :


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.

Recherche


Dison que...

Un outil précieux pour soutenir qui apprend le provençal

Un dictionnaire bi directionnel basé sur les travaux de Bernat Moulin

Le dictionnaire en ligne de l'IEO de Provence, Alpes et Nice est aussi ergonomique que sérieux sur le plan lexical. Un bon soutien pour qui lit ou écrit en provençal.

Régulièrement au courrier, ou lors de l’un ou l’autre café occitan la question revient : « comment puis-je soutenir mon apprentissage du provençal ? Le cours ne suffit pas, d’ailleurs il n’y en a pas chez moi, etc. »

 

Bien entendu nous recommandons de lire, autant que possible, mais pour commencer, ou quand le texte est un tantinet ardu, le soutien d’un bon dictionnaire est bienvenu, sinon nécessaire.

complet et aisé à utiliser



Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.