Aquò d'Aqui


Lengas minorisadas : enfin una estrategia de reconquista

Avec un rassemblement peu couru et parisien, un fait majeur vient pourtant de survenir le 30 novembre : les défenseurs des langues minoritaires se sont alliés et ont décidé d’une feuille de route.

Davant la Glèisa Santa Clotilda, brandussan lei bandièras : negras amé tèsta de Maure, o arminas de muma color, sang e òr amé crotz de Forcauquier e Tolosa, o l’estrella de l’independentisme catalan, e d’autrei. Benlèu que son pas mai que sièis cents lei manifestants, mai ben colorats. Un arc de seda dei minoritats lenguisticas de l’exagòne. Justament èra la tòca d’aqueu recampament : faire molon, e charrar de ce que partejan totei, una lenga mespresada, en dangier de disparéisser.

Lengas minorisadas : enfin una estrategia de reconquista















            partager partager

Mistral ganhant a Malhana


Simplicité et ferveur pour la cérémonie du 25 Mars 2014 commémorant à Maillane les cent ans de la mort de Frédéric Mistral. L’affluence qu’on attendait était au rendez-vous, l’ambiance était sereine, les rituels n’étaient pas artificiels, la descendance du Maître avait choisi de contenir les crispations de ses extrêmes. Une journée salutaire.



Jorn de semana, tèmps mediòcre, lei Dieus avien pas favat la ceremonié, e la sortida de la messa dicha pèr l’archevesque das Ais e d’Arle vesié espelir quauquei parapluèias pèr aparar lei delicateis atrencaduras deis Arlatencas en beutat. 

Centenaire consensuel à Maillane le 25 mars 2014 (photo Viviana Roux)
Centenaire consensuel à Maillane le 25 mars 2014 (photo Viviana Roux)
Estoïques sus sei supèrbes chivaus blancs, lei cavaliers de la Nacien Gardiana fasien barri sus la plaça, e en fin de còmpte, lo solèu banejava pauc après lo discors dau President Vauzelle.

A l’evidènci l’esperit dau Mèstre avié penetrat lo promier magistrat de la Provença, qu’acabèt sa dicha em’un pron consequènt mossèu en provençau, après aguer enaurat mai d’un còup lo Païs d’òc e la lenga d’òc au singulier, e fach clantir l’ajetiu « occitan » en li englobant totei lei tèrras dau Miejorn dis Aup i Pirenèu.

Son audaci a bèn degut aigrejar quauquei refarniments d’orror entre certens dins lo public. Mai en si replaçant dins l’ortodossié felibrenca, e en rescontrant la pensada occitanista que n’es una gitèla, podié que rassegurar la massa de l’assistança.
 
De fach, l’ecumenisme prevalié, lei representènts de l’Istitut d’Estudis Occitans, de la FELCO, de l’AELOC èron de la partida, discretament, la jornada estènt evidentament aquela dau Felibrige, que son Capolier celebrèt pèr una dicha davant lo tombèu dau poèta sueivida pèr una vibranta Coupo Santo, qu’a mostrat que pron de monde dins l’impausanta assistança nen sabien totei lei coblets.
 
Totjorn escortada dei gardians e dei tamborinaires, la fòga vanegava pèr carrieras dau tèmps que la Comuna de Malhana rendié un òumagi òuficiau a Mistral dins lo musèu qu’avesina son ostau. Après un gigantesque banquet, lei ceremoniés contunhavon sota un vaste tibanèu. René Moucadel, dins sei fonciens municipalas coma dins aquelei d’autor, d’artiste e d’ensenhaire, bailejava l’après-dinar.

Entre lei conferèncis dau Capolier sus leis avançadas de la legislacien e aquela dau Majorau Barthès de Besièrs sus lo raionament de l’òbra mistralenca dins leis autrei regiens occitanas, afortissènt pèr la simpla pratica l’intercompreensien dei parlars occitans, leis escolans de l’escòla bilenga de Malhana venien demostrar sa mestrié dau provençau.

Tot aquò cadenciat en musica graci a l’espetaclosa e galharda armonié de la Muso Maianenco, qu’a gardat lo nom e la bandiera que li faguèt lo Mèstre.
 
A Mistral sei chausidas li an esparnhat lei glaças neblosas dei Panteons e l’orror sènsa amor dei pompas nacionalas.

Son renom s’es onorat enca’n còup au mitan de son pòple dins la simplicitat d’una manifestacien de vilagi e la fervor de son autentica posteritat. Lo biais occitan, en soma, incompatible emé lei posturas regalianas. 

Mercredi 2 Avril 2014
Alain Barthélemy-Vigouroux





1.Posté par Jacme Taupiac le 02/04/2014 22:05
Mercés d'aquel compte-rendut de çò que se passèt a Malhana lo 25 de març de 2014.
Frederic Mistral es un grand poèta provençal, donc occitan.
E nosautres, los de l'oèst del país nòstre, participam tanben, de còr, a la celebracion del Mèstre de Malhana.

2.Posté par André Pierre Fulconis le 23/07/2015 15:43
La Coupe que Mistral a baptisé Sainte est un chant de Fraternité, don voulu par des hommes fraternels, conçue par un homme fraternel, chantée par cet homme fraternel que fut Mistral. Elle ne peut être chantée que dans cet esprit. Comme la Marseillaise qui fut de tous les combats de la Liberté tout autour du monde tout au long de l'histoire. Et comme la Marseillaise, la plupart de ceux qui l'entonnent n'en connaissent pas tous les couplets... C'est l'esprit qui compte... Mais l'une comme l'autre ne peut être chantée qu'avec au coeur la Liberté, l'Egalité et la Fraternité.
Pour en savoir plus sur son créateur et ses amis, le livre"Louis Guillaume Fulconis, (1818-1873), statuaire, une vie d'amitié (Provence, Algérie, Normandie, Paris)" voir le site www.fulconis.com
Cordialement à Tous et Toutes. André Pierre Fulconis.

Nouveau commentaire :


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.

Recherche

L'Aquò d'Aquí de fin d'année s'attelle à la charrue
Dison que...

C'est pas (encore) dans la poche !

Vous avez chez vous le guide parfait de conversation en occitan courant ? Vite, dites-le nous, parce qu'on marne un peu côté pratique.

Je ne vois pas de guide pratique de conversation digne de ce nom en occitan. 

Un guide qui d'un coup d'œil vous dise comment nommer tout ce qui se trouve dans votre cuisine ou dans un supermarché ; un recueil d'expressions toutes faites qui vous permette d'animer une conversation, avec un index impeccable ; un thésaurus qui vous glisse sous les yeux sans efforts les synonymes adaptés...
C'est pas (encore) dans la poche !


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.