Aquò d'Aqui


Oui, une crise

La crise sanitaire sera aussi économique. L'entreprise sera aidée. Mais la recherche ? la culture ? la presse associative ? Elle, comptera sur vous. Aquò d'Aquí certainement.

La crise sanitaire que nous subissons est inédite par son ampleur territoriale et sa durée. Elle nous rappelle la grande peste du XIVè siècle, mais au temps de la mondialisation. Il ne faut que vingt heures d’avion pour se rendre en Europe depuis la Chine, et la frontière franco-italienne est tout ce qu’il y a de poreuse.
















            partager partager

Matieu Peitavin, d’imatges e d’istòrias per partejar mai una lenga viva

Comment passer au mieux l'occitan aux jeunes? En pratiquant l'enthousiasme tous azimuts !


L’auteur du Matagòt modern enseigne le provençal à Orange, mais aussi le cinéma. L’occasion de croiser les savoirs en boostant l’enthousiasme des élèves. L’échange passe d’ailleurs aussi les frontières en rapprochant lycéens provençaux et catalans. L’auteur-enseignant, né à Nîmes, s’est investi pleinement dans la transmission d'un savoir, dans l'expression d'une langue qui se fait toujours plus vivante et appréciée. Entretien avec un Occitan aux multiples profils.



Matthieu Peitavin : créer, enseigner... (photo MN)
Matthieu Peitavin : créer, enseigner... (photo MN)

Matieu Peitavin, chasca annada prepauses de projècts que realises embé teis escolans. Coma lo provençau i profiecha d’autreis experiéncias ?

 

Au collègi Barbara Hendricks, avèm una classa « Provence ». S'i trabalha a l'entorn de projècts coma l'environament, ambé un sejorn a Buous (Vauclusa), qu’avèm fach en novembre 2014, per exemple.

 

Au licèu de l’Arc, la classa « Barcelona » recampa lei provençalistas, leis ispanisants, lei elevas de francés e lei liceans catalans, a l'entorn d'un projèct europenc.

 

Mei classas de promiera joguèron una pèça de Galtier, e pense ne'n faire una vertadiera tropa, tant son motivats per lo tiatre !

 

Coma ensinhe lo cinèma, me vese d'ara endavant responsable d'una classa a projèct, es la classa « Lumière » : i estudiam l'istòria dei fraires Lumière à La Ciutat, lo oèstern de Baroncelli en Camarga, e i rescontram lei gents dau Cep d'Oc.

 

Ai l'idèa de faire un ciucle Carrese (l’autor dau filme Malaterra) au cinèma « Le Forum » d'Aurenja ; ansin podriáu ligar dos monds : leis escolans d’occitan,  e aquelei que fan de cinema dins mon licèu.


Afogat d'istòrias, lei racònta

Un environnement favorable à Orange. Ici le lycée de l'Arc, où l'association Ben Leu a financé la signalisation bilingue de l'établissement dans lequel enseigne Matthieu Peitavin (photo XDR)
Un environnement favorable à Orange. Ici le lycée de l'Arc, où l'association Ben Leu a financé la signalisation bilingue de l'établissement dans lequel enseigne Matthieu Peitavin (photo XDR)

Escrivan, as publicat mant un obratge, ficionau, linguistic e poëtic. L'estiu passat ton darrier recuelh de novèlas es estat primat per lo concors d'escritura occitana organizat per La Vau d'Aran. Come veses ton percors d'escrivan e teis òbras ?

 Vese pas un percors d'escrivan. Siáu un afogat d'istòrias e d'imaginacion. Dempuei l'enfança ma tòca es d'escriure e me racontar d'istòrias.

 Lo Matagòt es luenh de mon biais d’escriure, car es l'objèct d'una comanda, d'un concors per lei jovents. Lei tres nòvas qu'escriguère per La Vau d'Aran (« De la sau, de la soul ») parlan mai de mei sentits lei mai pregonds, per aquelei que sòne ma familha de Sau, lei gents de la mar, de la Miegterrana, lei trabalhaires de la sau.

 Es un recuelh que m'es car, que conta, en tres nòvas, tres generacions.

 La promiera nòva es sucrada... tòca a l'enfança dins un mitan de pastissiers. La segonda es l'atge adult, evòca lei « Babis » e un salinier qu'a de se mau situir fàcia ais eveniments istorics e qu'es un ressòn a l'epòca nòstra ; e enfin, la mòrt e lo vielhum que me permet de faire la crotz sus la mòrt de mei grands.


"Se la lenga s'acontenta de charrar de grafias, anarà pas luenh !"

Escrives sus ton blòg, i publiques d'articles divèrs entre bilhets d'imor, criticas e fuelhetons, d'onte te vèn aquela enveja d'escrieure de lònga sus de domènis tant variats ?

 Ai enveja d'una lenga d'òc viva. Ieu la vive a travèrs de l'art. Doncas faguère de mon blòg, en negre e blanc a la debuta, un recampament de criticas sus lei cinèmas dau mond, l'art contemporanèu...

 Se la lenga d'òc s'acontenta de charrar de grafias, de drapèus, de
ma grand pecaira... anarà pas luenh !

 A lei paletas de color per se bastir una aisina critica, la lenga. I a un costat ficcion dins lo blòg. Me siáu creat un personatge que charra a la persona 1, que se ditz Tam.

 Aqueste blòg es estat un laboratòri per mon escritura. Es un work in progress. Fau leis episòdis. Lei laisse. I tòrne. Modifique.

 Siáu pivelat per lo fuelheton popular. Ai sempre legit de Tintin e Spirou en jornaus, en setmaniers. 

 Puei, a l'ostau, la maire legissiá San Antonio, qu'es un gèni dau suspense ; e segur Florian Vernet que legissiáu dins la lenga.

 Son fuelheton popular me faguèt venir a la lenga. Disiá que dins leis usinas leis gents legissián son fuelheton. Èra un retorn a la lenga per l'escritura ; lo lengatge e lo sens dau racònte.  Es una autra escritura a despart d'aquela que te parlave tot ara, qu'es mai intimista, aquela. 

Orange, vente-signature du Matagòt Modern en 2011 (photo XDR)
Orange, vente-signature du Matagòt Modern en 2011 (photo XDR)

Regardant ton mestier d'ensinhaire, perqué as aquela chausida de transmetre la lenga ?

 Es una evidéncia de transmetre quicòm sus aquela tèrra.

 Per ieu, son leis istorias, la lenga. Es pas una enveja particulara. Es una normalitat.

Cada òme deu transmetre. De mai, embé lo fotograf Stéphane Barbier prepause una passejada dins Nimes. Un percors iniciatic sur la pressa en consciénçia d'una identitat retrobada dins una Nimes d'uei. Perqué l'occitan es tant present dins aquelei carrieras, aquelei camins e se deu pas ensinhar? E se deu pas dire?


Samedi 24 Janvier 2015
Amy Cros




Nouveau commentaire :


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.

Recherche

Au sommaire de votre magazine de mars
Dison que...

L'occitan maintenu en temps de confinement

Aquò d'Aquí sera présent chaque jour avec des contenus en lenga nòstra durant le confinement. Pas de chômage technique avec la presse occitane.

En temps de confinement sanitaire généralisé, notre langue d'oc doit continuer d'exprimer des idées, et de livrer des informations, de dire l'actualité, immédiate ou pas. Aquò d'Aquí ne laissera pas s'établir un couvre feu linguistique. Vous avez le droit de lire en occitan, de Provence, des Alpes, du Languedoc ou d'ailleurs.

 
L'occitan maintenu en temps de confinement


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.