Soutenez Aquò d'Aquí

Durer! Pour vous assurer cette information d'actualité dans notre langue malmenée, garder solide le fil qui nous relie à la génération montante, que nous ne voulons pas acculturée. C'est le sens de nos appels au soutien, chers lecteurs.


Nous ne sommes pas optimistes.

Vous le voyez, nous vivons dans un monde de plus en plus univoque. Une seule parole politique, une seule solution, une seule voie...Les alternatives en politique se racornissent. La pensée unique est ultralibérale et franco-française.

Quelle place pour nos langues régionales dans ce retrécissement de la pensée, du futur?


 
Soutenez Aquò d'Aquí






            partager partager

Lou filme en lengo que vòu pas creba l’iòu


L’Aigo per carrièro, un film où 20% des dialogues sont en gavot, ne voit pas le jour malgré les efforts du scénariste et du cinéaste. L’histoire que nous conte Jean-Louis Damon illustre la difficulté de financer actuellement un film qui ne soit pas 100% francophone.



Produire L'Aigo per Carriero ne coule pas de source (photo XDR)
Produire L'Aigo per Carriero ne coule pas de source (photo XDR)
La mino despichado, Jan-Louis Damon se dis desenlusi. L’ome d’Anot escriéu en lengo nosto despièi cinquanto an e s’apassiouno pèr l’istòri loucalo. Mai se jamai aquel envan passa un jour dins soun proujèt de filme “L’aigo per carriero”, sarié d’astre. L’afaire es pamens endraia e se pòu meme vèire sus internet un tros dóu « piloto » d’aquéu filme. Se trato d’uno istòri que s’esperloungo entre 1841 e 1919. Es « touto l’epoco que lou mounde oubrié s’afiermo, entre lou moumen que li Piemountés vènon au nostre pèr fa lou camin de ferre, fin-qu’à la fin de la grando guerro ». Ié trouvan encaro uno istòri d’emascamen e de tresor escoundu .
 
Mai per JL Damon lou vertadié tresor escoundu, es sa lengo. E soun proublèmo es bèn que, per li proudutour, parla gavot dins un filme es uno empacho. « Acetarai jamai qu’aquéu filme passe sènso la lengo que parlavon alor li gènt, au mens entre éli » ! Pamens i a rèn que 20% en lengo d’o, que devrié passa tant facilamen coume l’aigo que vesèn raja sus li calado d’Anot dins lo tros de filme.
 
Mai li proudutour se soun chasque cop senti estrange em’aquelo obro que parlo pas que francés. E d’aparaire de la lengo regiounalo soulicita tamben. « Lis un me dison que de gavot, n’i a trop, lis àutri que n’i a pas proun. Sian entre lou chin e la carno. E dóu cop degun vòu sousteni, autramen qu’en paraulo ».

Approches décourageantes dans le milieu du cinéma

Des critiques, le scénariste Jean-Louis Damon à Annot (04) en a eu plus que de chèques : "pour les uns il y a trop de gavot dans le film, pour les autres pas assez!" (photo MN)
Des critiques, le scénariste Jean-Louis Damon à Annot (04) en a eu plus que de chèques : "pour les uns il y a trop de gavot dans le film, pour les autres pas assez!" (photo MN)
Mai de sousten financié, n’i a gis. Li trento produtour qu’an reçaupu lou scenario an tóuti respoundu poulidamen qu’èro pas dins sa filousoufìo. Meme lou « piloto  » es uno empacho. Lou realisatour, Eric Gudenkauf, es d’aqui e mai que d’un cop a travaia pèr France 3, mai en Bretagno. « Avèn reçaupu uno subvencioun per fa aquéu piloto de douge minuto que devié nous ajuda pèr trouva un proudutour. Mai en verita, la counvencioun ‘mé la Regioun nous entrepacho pèr lou vèndre, emai de lou prepausa entié sus internet. Adounc sian pas en mesura d’atriva de proudutour em’acò ».
 
Lou scenaristo de « l’Aigo per carriero » cerco alor d’ajudo dins lou mounde dóu cinema regiounau. Mai toumbo de la fèbre au mau-caud : « Un cineasto marselhés proun couneigu me dira sus soun Facebook  d’un biais desespera que tout acò es acaba, que degun vòu plus paga per acò, que foro de Plus belle la vie, la TV es plus lèsto de rèn faire ! m’a douna mau de cor… »
 
Assajo d’aproucha Roubert Guediguian, emé l’entre-messo d’uno amigo coumuno. Mai pataflòu ! au moumen de n’en parla li dous se garrouioun per d’àutri rasoun…
 
« Fau bèn vèire que li cadeno de televisioun acèton jamai o quàsi un proujèt que i’an pas participa tre la debuto», nous dis un proufessiounau qu’avèn questiouna après l’entrevisto de JL Damon.
 
N’en sèmblo consciènt, aquéu, que nous dis : « pensavo bèn faire de facilita lou travai : lou scenario, li païsage, lis atour amatour que parlon la lengo, tout acò èro deja lèst. Mai justamen sèmblo un proublèmo. Alor, m’escafo, parlaren plus que dóu cineasto, pèr espera que li produtour se sènton rassegura. »
 

Legi tamben : Bonaça per lo filme en lenga nòstra

Dimanche 23 Septembre 2012
Michel Neumuller




Nouveau commentaire :


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.

Recherche

Abonnez vous à Aquò d'Aquí avant d'avoir soif !

Dison que...

1851 : defendre la Republica en provençau

L’historien Renat Merle nous rappelle que la résistance au coup d’Etat du 2 décembre 1851, fut le fait de ruraux qui parlaient occitan. Les meilleurs défenseurs de la République française. Avis aux Républicains amnésiques de 2017.

1851 : defendre la Republica en provençau
A la fin de l’an 1848, un aventurier politic, Louis Napoléon Bonaparte, es estat elegit president de la Republica, amb lo prestigi de son nom e l’adesion de l’immense monde rurau, que portava seis esperanças de dignitat e de progrès.

Mais dins lei fachs, lo President bailejava la Republica dau partit de l’Òrdre, valent a dire la Republica conservatriça, aquela dei Gròs.
 


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.