Supprimez l’article 2 !

Les Corses en fin 2017, se sont majoritairement prononcés pour l’exercice de leurs droits linguistiques. Une majorité qui ne compte pas pour le président de la République, en visite dans l’Île.

« Dans la République française, il y a une langue officielle, le français » sera probablement la phrase à retenir du discours final du président Emmanuel Macron, à l’issue d’un court séjour officiel en Corse.






            partager partager

La Talvera et Silvério Pessoa en dialogue entraînant




La Talvera et Silvério Pessoa en dialogue entraînant
Silvério Pessoa et La Talvera nous gratifient d’un CD-rencontre entre le trad du groupe occitan de Cordes et ce musicien du Nordeste, qui venu en 2003 à la rencontre d’une autre culture agraire que celle du Pernambouc de ses origines, fait depuis des aller-retour entre Recife et Cordes, où a été enregistré le disque, et les musiques occitanes et nordestines, qui utilisent toutes deux abondament fifres et accordéon.
 
La rencontre donne ce bel album où le forró et les valses talveriennes se mêlent avec bonheur et beaucoup d’enthousiasme. Disons-le ce CD se danse, pour l’essentiel. Ce qui ne l’empêche pas, au contraire, d’aborder les questions d’actualité et de mode de vie que tout bon blues se doit de traiter.
 
On s’arrêtera sur le dialogue des deux belles voix de Silvério Pessoa et de Céline Ricard chantant Jorge Amado (Valsa de Jorge Amado) en positivant l’évident  contraste entre leurs deux timbres.
 
Le Brésil a attiré et attire toujours une bonne part des chanteurs occitan de qualité. Le Nordeste est déjà un sémaphore pour le groupe ciotaden Moussu T. qui invite des artistes de cette région à participer à ses disques. Claude Sicre a trouvé son inspiration là-bas, musicale et aussi idéologique : le sens de la fête, de la réunion intergénérationnelle, de la revendication…La Talvera écoute les mêmes sirènes. Et on en a quelques exemples de presqu’actualité en écoutant Chora Bananeira, un autre titre de l’album, qui déclame quelques rêves, depuis partiellement réalisés : «  Ieu somi d’un pais sens president de drecha / Sens flic ni CRS, sens Fillon ni Sarkozy. »
 
Pour creuser un peu la démarche de Pessoa, nous avons exhumé (et contracté) un entretien qu’il a accordé à notre confrère de Diariodotempo, Sérgio Vilar. Il y déclare : « j’ai trouvé des similitudes profondes entre la culture du Nordeste et la culture occitane, dans un milieu rural  où la résistance paysanne est prégnante…Cela me permet entre autres de ne pas dépendre de l’industrie du disque brésilienne ».
 
Bref, pour lui aussi « la libertat es sus la talvera… »

Dimanche 10 Juin 2012
Michel Neumuller




Nouveau commentaire :


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.

Recherche

Aquò d'Aquí 302 chasse le sanglier !
Dison que...

La préférence pour l’occitan aranais désormais inconstitutionnelle

L'usage préférentiel de l'aranais dans les actes administratifs est considéré comme inconstitutionnel depuis le 12 février. Aran était le seul lieu au monde où l'usage de l'occitan jouissait de droits.

La préférence pour l’occitan aranais désormais inconstitutionnelle
L’usage  « préférentiel » de l’occitan aranès dans les actes publics administratifs est contraire à la Constitution Espagnole, désormais. C’est ainsi qu’en a jugé le Tribunal Constitutionnel Espagnol le 12 février.


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.