Aquò d'Aqui


Lengas minorisadas : enfin una estrategia de reconquista

Avec un rassemblement peu couru et parisien, un fait majeur vient pourtant de survenir le 30 novembre : les défenseurs des langues minoritaires se sont alliés et ont décidé d’une feuille de route.

Davant la Glèisa Santa Clotilda, brandussan lei bandièras : negras amé tèsta de Maure, o arminas de muma color, sang e òr amé crotz de Forcauquier e Tolosa, o l’estrella de l’independentisme catalan, e d’autrei. Benlèu que son pas mai que sièis cents lei manifestants, mai ben colorats. Un arc de seda dei minoritats lenguisticas de l’exagòne. Justament èra la tòca d’aqueu recampament : faire molon, e charrar de ce que partejan totei, una lenga mespresada, en dangier de disparéisser.

Lengas minorisadas : enfin una estrategia de reconquista















            partager partager

IEO 06 : "lei professors d'occitan disparéissan"


NICE. L'IEO 06 dresse un bilan anxiogène de la situation académique, et regrette que le président de la Métropole n'emploie pas la dénomination officielle de la langue . "L'occitan - langue d'oc désigne notre enseignement, il faut pouvoir s'entendre avec l'Administration"



Joan-Pèire Spies, pdt IEO 06 (photo MN)
Joan-Pèire Spies, pdt IEO 06 (photo MN)
"La demanda d'ensenhament de l'occitan es a l’auça despuei d’annadas e chasque an, dins l’Acadèmia de Niça, que siegue en nissart, provençau, mentounasc o aupenc ». Joan-Pèire Spies, lo president de l’Institut d'Estudis Occitans deis Aups Maritimas, serà direct : l’Educacion Nacionala asseca la demanda e adonc abaissarà artificialament l’ofèrta d’ensenhament.

E l'IEO de publicar un comunicat per desvolopar son analisi., amb l'APLR e la Federacion des Associacions dau Comtat de Niça.
 
« Lo nombre d’oras d’ensenhament davala despuei d’annadas dins lei collègis e lei licèus dau Var et deis Aups-Martimas, e lo nombre de professors es a fondre de 30% en solament quatre ans. »
 
E de regretar que lei professors d’occitan siegon pas representats dins lei comissions de l’Educacion Nacionala coma va son leis autres. « Deurián li èstre, una question d’egalitat republicana ! » ajusta Joan-Pèire Spies.
 
Se lo president de l’IEO se ditz content de l’iniciativa de Christian Estrosi, s’estona pasmens de pas legir lo nom de sa lenga dins lo comunicat dau president de Niça Metropòla : « L’i parla jamai d’occitan-lenga d’Òc, la denominacion oficiala dei tèxtes…Coma farà per discutir amb lo ministèri, se parla pas amé lo mume vocabulàri ?! »
 

Mercredi 14 Mars 2018
Michel Neumuller





1.Posté par COMBE Gilbert le 15/03/2018 17:35
Je pense qu'il faut dire notre soutien à la démarche de Christian Estrosi, rassembler d'autres politiques favorables et engagés, et avec le mouvement associatif, les enseignants, tous ceux qui nous soutiennent et qui veulent faire quelque chose pour la langue d'oc il faut organiser une grande journée de réflexion et d'action médiatisée, précédée par une pétition en ligne et diffusée par les associations rassemblées

2.Posté par Jean-Marc RABIER le 15/03/2018 18:02
Caldriá que totas las associacions occitanas - niçardas e provençalas - de parlaires, dançaires, cantaires, dels afogats de patrimòni e d’istòria, estajants de las vilas e del campèstre, se recampèssen per organizar una manifestacion granda dins las carrièras de Niça coma aquò se faguèt en Avairon a Rodés i a un parelh d'annadas per afortir la nòstra fiertat e defendre la lenga nòstra. Cal mostrar a l'administracion e als elegits que de milierats de personas se pòdon mobilizar per sauvar e espandir la lenga.

Nouveau commentaire :


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.

Recherche

L'Aquò d'Aquí de fin d'année s'attelle à la charrue
Dison que...

C'est pas (encore) dans la poche !

Vous avez chez vous le guide parfait de conversation en occitan courant ? Vite, dites-le nous, parce qu'on marne un peu côté pratique.

Je ne vois pas de guide pratique de conversation digne de ce nom en occitan. 

Un guide qui d'un coup d'œil vous dise comment nommer tout ce qui se trouve dans votre cuisine ou dans un supermarché ; un recueil d'expressions toutes faites qui vous permette d'animer une conversation, avec un index impeccable ; un thésaurus qui vous glisse sous les yeux sans efforts les synonymes adaptés...
C'est pas (encore) dans la poche !


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.