Aquò d'Aqui


Lo dire d’Elie Lebre (15)

Comment un paysan provençal du XXème siècle disait son temps, les saisons, le bon sens... dans sa langue de tous les jours. Quinzième semaine…

Ouvrage édité par l'Aeloc
L’agriculteur érudit et curieux Elie Lèbre (Cucuron –  Luberon : 1920-91) par bonheur rencontra l’occitaniste Madeleine Jaquier, et le fruit d’années de collectage nous a permis d’en savoir beaucoup sur la manière vivante et quotidienne de parler provençal.
 
Avec l’aimable autorisation d’Alain Barthelémy-Vigouroux qui a organisé la masse de notes et d’enregistrements issus de ce travail, nous vous en offrons un morceau chaque semaine, en vous recommandant d’acquérir le livre édité par l’Association Pour l’Enseignement de la Langue d’Oc .






Siatz cinquanta dos indispensables

52 contributeurs entre janvier et avril ont ajouté un supplément au prix de leur abonnement au mensuel Aquò d'Aquí, et c'est ainsi depuis deux ans. Leurs dons indispensables permettent à l'ultime magazine d'actualité en langue occitane de faire un pied de nez aux cassandres qui prédisent la mort de la diversité linguistique pour dire le monde.

Cinquantados contributors an portat pèira a Aquò d'Aquí dau tèmps dau darrier trimèstre, que li an aduch precisament 753,5 €uròs. Aquò representa a pauc près la meitat dau còst de l'estampaire per un numerò.














            partager partager

Diego Anghilante publica "Bastian Nevacho"


Diego Anghilante a obtenu le prix du texte théâtral en langues du Piémont avec cette histoire d'amour dramatique en occitan des Valadas occitanes d'Italie.



Ven de pareisse: "Bastian Nevacho" de Diego Anghilante, professor, escrivan, videasta, director d'Ousitanio Vivo e... sapur de Chucheis dins la Baio de Sampeyre.

Peça de teatre en occitan vivaro-aupenc dei valadas d'Italia, escricha en grafia dau Po.

Dins lo meme libre, força ben presentat, Oscar Barile publica la peça "Maria e Madalena" en piemontés.

Lei doeis autors an ganhat lo "Premio per un testo teatrale nelle lingue del Piemonte".

Es lo quingen volume editat d'aquèla colleccien naiçuda en 1987 emé l'ajuda de la "Regione Piemonte"

"Bastian Nevacho" es una bèla istori d'amor que vira mau dins lo mitan claus dei "Vitoun" (lei montanhous occitanofonas)

Se pòu demandar a : Centro Studi Piemontesi - via Ottavio Revel - 15 10121 Torino

contact : info@studipiemontesi.it


Lundi 13 Mai 2013
Michel Neumuller




Nouveau commentaire :


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.

Recherche

Aquò d'Aquí de novembre laboure en occitan

Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.