Aquò d'Aqui



Pour votre journal c’est l’heure de vérité !

Assurer la succession de notre journaliste, faire plus et mieux pour vous proposer en occitan des contenus d’actualité de qualité, cela ne peut se faire sans votre aide. Et nous nous refusons à l’alternative de sa disparition. Nous pouvons compter sur vous ?

La langue occitane pour dire la société, c’est indispensable et les lecteurs d’Aquò d’Aquí en sont persuadés qui, non seulement s’abonnent à notre revue désormais bimensuelle, mais qui encore lui donnent le coup de pouce financier nécessaire quand nous le leur demandons.

 

Ils savent pourquoi ! Le prix de la revue ainsi reste bas, aussi grâce à eux retraités comme étudiants peuvent avoir accès à nos contenus, s’imprégner des valeurs occitanes, celles du respect réel de la diversité. Avec eux, la langue dira tout cela publiquement à une nouvelle génération.

 

Notre langue supposée morte par les croque morts hexagonaux respire encore grâce à vous.

 








Les articles les plus commentés







            partager partager

D’Aquí Dub en tornada germanica


MARSEILLE/MUNICH. Le groupe marseillais vient de jouer au Molotov, à la maison, il remonte sur scène à Draguignan et Reillanne, avant d’entamer une semaine en Suisse, Autriche et Allemagne. « Là on ne nous demande pas de prouver qu’on est assez visibles ; leur seul critère c’est la qualité musicale » souligne Arnaud Fromont, pas mécontent.



Alòr que ven de juegar a Draguinhan, D’Aquí Dub, puei a Relhana (04) esto vespre, lo grope de musica tradicionala electrisada s’envòlarà per una tornada dins lei país germanics : Soissa, Austria e Alemanha jusqu’au dissabta 9 de mai.

Ai país germanics faràn clantir aqueu sòn especific, tot d’un còup rauquejaire e clar, que sembla totjorn nos dire que l’energia positiva si charpinha amé l’energia destruseiritz.
 
« La tornada s’es decidada perqué nòstre musician bosniac Asmir Sabic (juega dau Bozoqui, ndlr) conoissiá una sala a Munich » que nos ditz Arnaud Fromont, lo fondator dau D’Aquí Dub. « Puei avem cercat datas e luecs sus lo camin ! »
 
Coma aquò, lei quatre musicians seràn lo 2 de mai au Musigbistrot de Berna, lo lendamen au Projekt Kaff de Frauenfeld, encara en Soissa, avans que de passar a Salzborg en Austria lo 6, e au Klub de Viena lo 7, a l’Import Export de Munich lo 8, e enfin au Glocknbachwerkstatt, dins aquela ciutat alemanda.
Tournée en Suisse, Autriche et Allemagne, puis préparation d'un clip à Marseille (photo XDR)
Tournée en Suisse, Autriche et Allemagne, puis préparation d'un clip à Marseille (photo XDR)

Un vidèòclip que s'alestis

Quin astre per lo grope marselhés, que li sembla totjorn que mai de dever provar en França qu’es conoissut per atrivar la benvolènça dei salas de concèrt. « Vaquí que tot sembla mai facile tre que passadas lei frontieras » ajusta Arnaud Fromont.
 
« Li a qu’un solet critèri per aquelei bailes de salas, la qualitat de la musica. La vesibilitat sus l’internet s’en garçan ,  au còntre dei Francés. En mai d’aquò son pron reactius. La tornada s’es lèu montada.»
 
Un còup entòrnats en França, lo D’Aquí Dub a pas d’autrei datas per lo moment.

Mai alestiràn son clip, sus la musica de L’Alegoria de l’Unicòrn. Es la cineasta Kino Positive que l’a filmat a l’Asile 404, lo luec de cultura de la carriera d’Aubanha, a Marselha.

Jeudi 30 Avril 2015
Michel Neumuller




Nouveau commentaire :


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.

Recherche

Notre numéro de février mars

Aquò d'Aquí c'est d'abord un magazine d'actualité sociétale sur 28 pages sans publicités, et s'y abonner c'est disposer d'un média engagé pour la langue occitane dans sa diversité dialectale pour dire la société.

Ce numéro d'hiver vous propose bien entendu une évocation du poète et globe trotter Roland Pécout, de son histoire personnelle et de cette originalité qui a consisté pour l'essentiel à aller à la rencontre de l'autre (Afghanistan, Scandinavie, Amérique latine...) pour comprendre qui l'on était. L'homme et l'intellectuel avait plusieurs dimensions, dont l'analyse historique et littéraire d'oc n'était pas la moindre. Mais nous avons choisi de l'évoquer avec l'écrivaine et chercheuse Danielle Julien.

 

03/02/2024

Dison que...

Robert Lafont cet intellectuel qui occupa le terrain social pour une renaissance occitane

A ne pas manquer !

AIX-EN-PROVENCE. Le colloque du 14 octobre ouvre large l'éventail des domaines d'intervention d'un humaniste dont l'œuvre incontournable a généré et accompagné le second risorgimento de la conscience d'oc.


Robert Lafont fut l'artisan principal du second risorgimento de la langue d'oc. Mistral avait lié le premier à la production d'œuvres littéraires prestigieuses et à l'unité latine, Lafont, avant et après 1968 associa ce second regain à la critique coloniale et à la situation sociale comme à une relecture de l'histoire. Pour autant son œuvre littéraire et théorique, riche et diverse, marque encore tous les domaines de la création d'òc. 

 



Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.