Quarante ans après les Calandretas toujours vives

Le mouvement enseigne en occitan, avec les méthodes Freinet. Il ouvre les portes des écoles languedociennes ce samedi, et nous isolons deux établissements que vous pourriez aider à remplir leur mission.

Donnait-on cher de la peau de l'enseignement d'immersion en occitan, en 1979, quand le mouvement des Calandretas est né ?
Quarante ans après les Calandretas toujours vives






            partager partager

Arriban lei rèssairas


LA MARTRE; La fête de la forêt a vu organiser récemment le premier concours de bûcheronnes dans ce village du Verdon.



Le premier prix, ça ne s'invente pas, était une tronçonneuse (photo Marie Pellegrin DR)
Le premier prix, ça ne s'invente pas, était une tronçonneuse (photo Marie Pellegrin DR)
Fa un mes ara, a la Fèsta de La Martra, un vilatjon de Var de pas mai dos cents abitants, li a agut de monde au concors de boscatièras, lo premier que siguèt organisat.

Lei damisèlas èron cinq, Cécilia, Sandrine, Laetitia, Dominique, Karine et Katy.

Lo premier pres èra pas un perfum nimai un tiquet de crompa dins un magasin de vestits, mai una rèssa per troçar, evidentament.

Mercredi 16 Octobre 2013
Michel Neumuller





1.Posté par Findal le 16/10/2013 15:32
Lei tres mosquetaires èran quatre, lei cinq boscatièras son sièis...

2.Posté par michel Neumuller le 16/10/2013 17:14
òsca a Cristina, que legisse precisament leis articles d'Aquò d'Aquí !

Nouveau commentaire :


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.

Recherche

Laisser la ville aux aménageurs ou donner le pouvoir aux habitants ?
Dison que...

« Bono annado… »

…bèn acoumpagnado ! » C’est-à-dire avec de bons amis ?…ou plutôt qu’elle vous procure longue vie ? Nos vieilles expressions sont peut-être à double sens. Fouillons, fouillons…

« Bono annado… »
Avèn coustumo de nous souveta bèn ritualamen à la debuto de chasco annado uno « Bono annado, (bèn) granado e (bèn) acoumpagnado ! ». Quant de cop l’avèn emplegado, aquesto espressioun, subretout iéu à moun age, e d’un biais tout machinau…


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.