Aquò d'Aqui



Gérard Gouiran, le billettiste engagé d'Aquò d'Aquí n'est plus

Nous recevions avec bonheur ses écrits, à la fois incisifs contre l'injustice sociale, et empreint d'une humanité qui ne fit jamais défaut à cet universitaire. Il n'avait pas oublié d'où il venait en s'ouvrant au monde comme peu l'auront fait. Le fondateur d'Aquò d'Aquí vous le dira ici mieux que quiconque.

Gérard Gouiran vient de nous quitter. Aquò d'Aquí se souviendra avant tout qu'il a été pendant de nombreuses années un chroniqueur assidu de notre journal, dans des billets incisifs, engagés et pleins d'humour qui étaient avidement attendus. 
Gérard Gouiran, chercheur et enseignant en lettres à l'Université Paul Valéry (Montpellier - crédit photo) au sein de laquelle il deviendra le plus fin connaisseur du troubadour Bertrand de Born














            partager partager

Tramontana en quête de mémoire occitane à Guillaumes

Le linguiste Giovanni Agresti terminait un périple à travers les langues d'Italie.


GUILLAUMES. Le projet de collecte de mémoire montagnarde fait appel aux langues régionales. Monté en Italie, il reçoit le soutien du président des communes rurales des Alpes-Maritimes.



Giovanni Agresti (photo XDR)
Giovanni Agresti (photo XDR)
Valoriser la mémoire des zones de montagnes en mettant au centre les langues employées par les montagnards, tel est le projet Tramontana, le seul que l’Union Européenne ait retenu au titre du programme Cultura en 2012.
 
Son inspirateur principal, l’universitaire italien Giovanni Agresti ( linguiste, Université de Teramo) conduit actuellement une Caravane de la mémoire et de la diversité linguistique à travers l’Italie, avec une unique étape française.
 
Il était ainsi à Guillaumes (06) le 11 septembre, une des communes du Parc National du Mercantour, pour une rencontre entre chercheurs et militants de la promotion de l’occitan. Auparavant, la « caravane » avait fait étape en Calabre, dans les Abruzzes et dans le Piémont italien.
 
Giovanni Agresti s’est exprimé en occitan dans cette réunion où étaient invités édiles et habitants. Le maire, et président de l’association des maires ruraux des Alpes-Maritimes Jean-Paul David, s’est dit prêt à soutenir l’initiative, selon le quotidien Nice Matin.
 
A cette occasion des témoignages en occitan alpin ont été enregistrés, qui iront rejoindre le fonds important de Tramontana. Un fonds qui devrait être disponible sur internet.

Lundi 14 Septembre 2015
Michel Neumuller




Nouveau commentaire :


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.

Recherche


Dison que...

Un outil précieux pour soutenir qui apprend le provençal

Un dictionnaire bi directionnel basé sur les travaux de Bernat Moulin

Le dictionnaire en ligne de l'IEO de Provence, Alpes et Nice est aussi ergonomique que sérieux sur le plan lexical. Un bon soutien pour qui lit ou écrit en provençal.

Régulièrement au courrier, ou lors de l’un ou l’autre café occitan la question revient : « comment puis-je soutenir mon apprentissage du provençal ? Le cours ne suffit pas, d’ailleurs il n’y en a pas chez moi, etc. »

 

Bien entendu nous recommandons de lire, autant que possible, mais pour commencer, ou quand le texte est un tantinet ardu, le soutien d’un bon dictionnaire est bienvenu, sinon nécessaire.

complet et aisé à utiliser



Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.