Aquò d'Aqui


Lo dire d’Elie Lebre (15)

Comment un paysan provençal du XXème siècle disait son temps, les saisons, le bon sens... dans sa langue de tous les jours. Quinzième semaine…

Ouvrage édité par l'Aeloc
L’agriculteur érudit et curieux Elie Lèbre (Cucuron –  Luberon : 1920-91) par bonheur rencontra l’occitaniste Madeleine Jaquier, et le fruit d’années de collectage nous a permis d’en savoir beaucoup sur la manière vivante et quotidienne de parler provençal.
 
Avec l’aimable autorisation d’Alain Barthelémy-Vigouroux qui a organisé la masse de notes et d’enregistrements issus de ce travail, nous vous en offrons un morceau chaque semaine, en vous recommandant d’acquérir le livre édité par l’Association Pour l’Enseignement de la Langue d’Oc .






Siatz cinquanta dos indispensables

52 contributeurs entre janvier et avril ont ajouté un supplément au prix de leur abonnement au mensuel Aquò d'Aquí, et c'est ainsi depuis deux ans. Leurs dons indispensables permettent à l'ultime magazine d'actualité en langue occitane de faire un pied de nez aux cassandres qui prédisent la mort de la diversité linguistique pour dire le monde.

Cinquantados contributors an portat pèira a Aquò d'Aquí dau tèmps dau darrier trimèstre, que li an aduch precisament 753,5 €uròs. Aquò representa a pauc près la meitat dau còst de l'estampaire per un numerò.














            partager partager

"Strasbourg capitale européenne"


Dans la médiathèque strasbourgeoise on ne trouve pratiquement pas d'ouvrages en alsacien. Et bien peu en d'autre langues minoritaires d'Europe. Allez capitale parlementaire européenne ! encore un effort pour n'être pas qu'une ville provinciale française.



Andrieu Abbe
Andrieu Abbe
La mediatèca André Malraux d'Estrasborg es un monument espetaclos dau defoara coma dau dedins. Sus cinc nivèus son presentats quaquei desenas de miliers de libres. Sieu anat pescar lei libres escrichs en lengas dichas regionalas dins aquela capitala nomada tamben "carrefour de l'Europe".

"Jamais personne ne m'a demandé où se trouvent les livres écrits en alsacien" mi diguet l'ostessa de la seicien litteratura d'Euròpa.

Après aguer cercat dins son ordinador, m'a menat a l'estagiera ente avèm trovat "l'Alsacien sans peine" et "l'Alsadico" (francés-alsacian), ren de mai.

Aquelei doei maluros obragis èron perduts dins la seicien libres en alemand. Solet, ai cercat puei lei libres en occitan, esconduts elei dins la literatura francesa: "l'Occitan sans peine" d'Alain Nouvel ; "le Provençal de poche" e "le Languedocien de poche".

Siam privilegiats a regard dei Catalans qu'an un solet libre dins la mediatèca. Ai trovat tamben "Parle moi Ch'ti", "le Wallon sans interdits"...  Ai trovat encara "le Corse sans peine" sus leis estagieras de "Littérature italienne".  Lo solet libre en breton, l'assimil, es emé "le Gallois de poche" sota l'etiqueta "langues celtiques".
 
Sieu estat espantat que li aguèsse ges d'estagiera "langues de France" o "langues régionales". Quora una ciutat que acuelhe lo Parlament Europenc, emé la pretencien d'èstre capitala e caireforc d'Euròpa presenta lei lengas de França d'un biais tant pietados podèm afortir qu'es ren de mai qu'una ciutat provinciala francesa que si vòu donar d'auret mai que manca d'ample.

Samedi 30 Mars 2013
Andrieu Abbe




Nouveau commentaire :


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.

Recherche

Aquò d'Aquí de novembre laboure en occitan

Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.