Aquò d'Aqui



Où en es tu Aquò d'Aquí ?

Votre magazine continue... vous continuez avec lui ?

Votre journal continue sa publication, votre abonnement n'a pas été souscrit en vain. Et si la transition post Michel Neumuller n'est pas facile, une équipe bénévole veille à poursuivre l'œuvre commencée en 1987 : un journal indépendant, sociétal, pan occitan, et bilingue.

Chers amis lecteurs, et avant tout abonnés de notre périodique, vous recevrez sous peu le prochain numéro d'Aquò d'Aquí. Le travail et l'animation du rédacteur en chef Michel Neumuller ont pris fin sous leur forme salariée en avril, et la transition n'est pas si facile. Néanmoins, elle est en cours et va se traduire très vite par le prochain numéro de votre revue. 

Soutenez l'équipe qui désormais veille à vous servir, et à publier l'unique périodique de société en occitan.














            partager partager

"Strasbourg capitale européenne"


Dans la médiathèque strasbourgeoise on ne trouve pratiquement pas d'ouvrages en alsacien. Et bien peu en d'autre langues minoritaires d'Europe. Allez capitale parlementaire européenne ! encore un effort pour n'être pas qu'une ville provinciale française.



Andrieu Abbe
Andrieu Abbe
La mediatèca André Malraux d'Estrasborg es un monument espetaclos dau defoara coma dau dedins. Sus cinc nivèus son presentats quaquei desenas de miliers de libres. Sieu anat pescar lei libres escrichs en lengas dichas regionalas dins aquela capitala nomada tamben "carrefour de l'Europe".

"Jamais personne ne m'a demandé où se trouvent les livres écrits en alsacien" mi diguet l'ostessa de la seicien litteratura d'Euròpa.

Après aguer cercat dins son ordinador, m'a menat a l'estagiera ente avèm trovat "l'Alsacien sans peine" et "l'Alsadico" (francés-alsacian), ren de mai.

Aquelei doei maluros obragis èron perduts dins la seicien libres en alemand. Solet, ai cercat puei lei libres en occitan, esconduts elei dins la literatura francesa: "l'Occitan sans peine" d'Alain Nouvel ; "le Provençal de poche" e "le Languedocien de poche".

Siam privilegiats a regard dei Catalans qu'an un solet libre dins la mediatèca. Ai trovat tamben "Parle moi Ch'ti", "le Wallon sans interdits"...  Ai trovat encara "le Corse sans peine" sus leis estagieras de "Littérature italienne".  Lo solet libre en breton, l'assimil, es emé "le Gallois de poche" sota l'etiqueta "langues celtiques".
 
Sieu estat espantat que li aguèsse ges d'estagiera "langues de France" o "langues régionales". Quora una ciutat que acuelhe lo Parlament Europenc, emé la pretencien d'èstre capitala e caireforc d'Euròpa presenta lei lengas de França d'un biais tant pietados podèm afortir qu'es ren de mai qu'una ciutat provinciala francesa que si vòu donar d'auret mai que manca d'ample.

Samedi 30 Mars 2013
Andrieu Abbe




Nouveau commentaire :


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.

Recherche


Dison que...

Robert Lafont cet intellectuel qui occupa le terrain social pour une renaissance occitane

A ne pas manquer !

AIX-EN-PROVENCE. Le colloque du 14 octobre 2023 a ouvert large l'éventail des domaines d'intervention d'un humaniste dont l'œuvre incontournable a généré et accompagné le second risorgimento de la conscience d'oc.


Robert Lafont fut l'artisan principal du second risorgimento de la langue d'oc. Mistral avait lié le premier à la production d'œuvres littéraires prestigieuses et à l'unité latine, Lafont, avant et après 1968 associa ce second regain à la critique coloniale et à la situation sociale comme à une relecture de l'histoire. Pour autant son œuvre littéraire et théorique, riche et diverse, marque encore tous les domaines de la création d'òc. 

 



Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.