Aquò d'Aqui



Vous pouvez aussi désormais écouter certains articles !

En cliquant sur la pièce jointe du premier paragraphe des articles concernés, vous téléchargerez un fichier sonore, en fait le même article, mais lu à voix haute. L'initiative nous vient d'un constat : certains abonnés ont hélas une vue déficiente.

Voici un bon moment que nous y pensions; enregistrer certains articles et les proposer sur notre site web, faire entendre à celles et ceux qui souhaitent avoir la langue dans l'oreille, savoir comment on la prononce. Mais c'est un abonné de notre mensuel, devenu mal voyant, qui nous a incité à sauter le pas.














            partager partager

Mòts crozats de lutz – Lucienne Lafon


Afin de progresser dans l'acquisition du vocabulaire tout en faisant travailler son cerveau en s'amusant.



Les mots croisés sont un jeu de lettres universellement prisé, en voici donc en occitan. Au plaisir des définitions et des mots de la grille en occitan, Lutz LAFON ajoute les suggestions d'un thématisme qui conduit à se plonger dans la culture d'oc.
Mémoire d'Auvergne, Les Cahiers du Convise n°6 Lo Convise - 132 p. – 12 €

Disponible à la commande de l'Espaci Occitan dels Alps


Vendredi 2 Juillet 2021
Michel Neumuller





1.Posté par BAQUIE Joan-Pèire le 02/07/2021 19:22
Lo topin bolh !
JUEC PREPAUAT DA JJ DE NIÇA

diluns 28 de junh dau 2021, da Joan-Pèire

Cara amiga, car amic,

S’avesinam dau temps dei vacanças e aurem mai de temps a consacrar a la lenga e ai juecs. Aquò tomba a talh que JJ de Niça ven de nos alestir un juec per l’i passar un bòn moment.

Vequi doncas una clea ò puslèu una grasilha da completar embé l’ajuda de definicions.
Mèfi d’uni definicions son simpli e d’autri presentan de dificultats. Ren si fa sensa esfòrç ! Lo mièlhs seria d’estampar la grasilha per l’aver sota man. La començar, la metre de costat, l’i revenir un moment après.

Auguessiatz manjat tròup de favas, porrètz anar veire la solucion en clicant sus lo liame en bas de pàgina que remanda a la solucion. Mas non l’i anatz tròup lèu, avètz temps, tot l’estiu.

Lo juec si farà en occitan-provençau. Alora ai vòstres estilòs, jugatz e fètz jugar, companhs e amics. Per fin de v’ajudar vos avèm mes li letras OC dins la grasilha.

http://ieo06.free.fr/spip.php?article4237

Nouveau commentaire :


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.

Recherche

Aquò d'Aquí prolonge l'été

Notre numéro de septembre-octobre arrive. Abonnez-vous vite !

Tant qu'il est là, vous disposez d'un média public et votre langue n'est pas morte...
Notre numéro 355 sera chez ses abonnés dans une petite semaine au plus. Vous y trouverez des enquêtes et reportages, entretiens et chroniques, dont 70% en occitan de diverses variétés et un glossaire pour aider celles et ceux qui apprennent ou récupèrent leur langue !

20/09/2023

Dison que...

Robert Lafont cet intellectuel qui occupa le terrain social pour une renaissance occitane

A ne pas manquer !

AIX-EN-PROVENCE. Le colloque du 14 octobre ouvre large l'éventail des domaines d'intervention d'un humaniste dont l'œuvre incontournable a généré et accompagné le second risorgimento de la conscience d'oc.


Robert Lafont fut l'artisan principal du second risorgimento de la langue d'oc. Mistral avait lié le premier à la production d'œuvres littéraires prestigieuses et à l'unité latine, Lafont, avant et après 1968 associa ce second regain à la critique coloniale et à la situation sociale comme à une relecture de l'histoire. Pour autant son œuvre littéraire et théorique, riche et diverse, marque encore tous les domaines de la création d'òc. 

 



Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.