Aquò d'Aqui



Le créole de la Martinique bâillonné

Contrairement à la Corse, la cour administrative n'a pas reconnu à La Martinique que sa langue, le créole, soit co-officielle du français. Il y a dans ces arrêts une interprétation qui va toujours à l'interdiction. Il est donc temps de changer l'article constitutionnel qui sert de prétexte à ce bâillonnement.

Le Tribunal Administratif de Fort-de-France, Martinique, près d’un an et demi après, a annulé le 3 octobre dernier une délibération de 2023 faisant du créole la langue officielle du département, au côté du français.

 

Ainsi, une fois de plus l’article 2 de la Constitution sert à étrangler les volontés d’un pays aux réalités linguistiques et historiques particulières en matière de droit à sa langue.

 















            partager partager

Mòrt de Zaha Hadid, la creatritz de la torre CMA de Marselha


MARSEILLE/MIAMI. L'architecte arabo-européenne était une des rares femmes parvenue à ce niveau dans le métier. Son architecture "gestuelle" est associée à un temps d'avant crise financière, quand les projets pouvaient être extraordinairement chers.



La torre CMA-CGM de Marselha (photo MN)
La torre CMA-CGM de Marselha (photo MN)
L’arquitècta irakò-britanica Zaha Hadid es mòrta aièr a Miami, ais Estats-Units, d’una bronquiti, per ce que ne'n sabem.

Aviá crebat l’uòu en 1950 a Bagdad.

Après seis estudis a Beirót, la vaquí a Londras per aprendre l'arquitectura.

Aviá creat son agènci en 1980 avans que de concebre de bastiments « gestuaus », que se podián reconéisser de’n pertot au monde.
 
A Marselha, a l’auba dau sègle vint-un, siguèt la creatritz de la torre de veire de la companhia de fret maritima CMA-CGM, que créissiá alòr dins l’òrdre dei societats màgers.
 
Seis òbras son reputadas fòrça caras, emblematicas d’un temps de prosperitat dau capitalisme.

Recentament aviá degut renonciar a bastir l’Estàdi Nacionau de Tokyo, que son chantier èra devengut fòrça carivent, am’un budgèt dau doble que previst.

Jeudi 31 Mars 2016
Michel Neumuller




Nouveau commentaire :


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.

Recherche


Dison que...

Un outil précieux pour soutenir qui apprend le provençal

Un dictionnaire bi directionnel basé sur les travaux de Bernat Moulin

Le dictionnaire en ligne de l'IEO de Provence, Alpes et Nice est aussi ergonomique que sérieux sur le plan lexical. Un bon soutien pour qui lit ou écrit en provençal.

Régulièrement au courrier, ou lors de l’un ou l’autre café occitan la question revient : « comment puis-je soutenir mon apprentissage du provençal ? Le cours ne suffit pas, d’ailleurs il n’y en a pas chez moi, etc. »

 

Bien entendu nous recommandons de lire, autant que possible, mais pour commencer, ou quand le texte est un tantinet ardu, le soutien d’un bon dictionnaire est bienvenu, sinon nécessaire.

complet et aisé à utiliser



Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.