Aquò d'Aqui



Gérard Gouiran, le billettiste engagé d'Aquò d'Aquí n'est plus

Nous recevions avec bonheur ses écrits, à la fois incisifs contre l'injustice sociale, et empreint d'une humanité qui ne fit jamais défaut à cet universitaire. Il n'avait pas oublié d'où il venait en s'ouvrant au monde comme peu l'auront fait. Le fondateur d'Aquò d'Aquí vous le dira ici mieux que quiconque.

Gérard Gouiran vient de nous quitter. Aquò d'Aquí se souviendra avant tout qu'il a été pendant de nombreuses années un chroniqueur assidu de notre journal, dans des billets incisifs, engagés et pleins d'humour qui étaient avidement attendus. 
Gérard Gouiran, chercheur et enseignant en lettres à l'Université Paul Valéry (Montpellier - crédit photo) au sein de laquelle il deviendra le plus fin connaisseur du troubadour Bertrand de Born














            partager partager

Monegue is back again


Les clubs de foot français jouaient déjà des matchs d'argent : milliardaires qataris contre milliardaires russes...désormais il faudra aussi que les dirigeants les commentent en anglais, même mauvais.



Monegue is back again
L' AS Monaco va tornar dins lo Championat de Promiera Divisien, aquò donarà un pauc de pebre en tèsta per faire la carra au PSG. Miliardaris qataris dau PSG contra miliardaris russos de l'ASM, lei dollars faràn la diferènci. 

Un que m'agrada a Monegue, es l'entrenaire italian Raineri. Dins seis intervistas ai jornalistas parla englés. Vai comprendre ; siam a 10 qms en tirant drech de Ventimiglia, podrié parlar italian.

Podrié tambèn si quichar per charrar lo francés, una lenga latina pas tant aluenchada de son italian mairau.

En mai d'aquò son englés a un nivèu pietados, si pòu ausir a l'antena maugrat la vos que revira. Urosament la revirada en francés si dona en un lengagi mai academique.
Raineri considera bessai que l'englés es la lenga de comunicacien de la Principautat de Monegue, aquela de la majora part dei riches esportius forestiers que vòlon escapar ais impòsts de son païs d'òurigina.

Sieu d'aquelei que renon contra l'intrada de l'englés dins l'ensenhament de nòstreis universitats. L'atualitat nos dona reson. Se lei carretiers governamentaus tiron pas la mecanica, faudrà lèu parlar englés per si faire una plaça au nòstre dins lo monde dau travalh.

Canal + a pres lo davant. Lo 13 de junh, doeis ingeniaires francés paires dau joine e econòme en petròli Airbus 350 èron intervistats en englés sus Canal Infò. Un quart d'ora avans sus France 3, lei doei memes respondién en francés ai memas questiens.

To be or not to be? Mon englés es melhor qu'aquèu de Raineri, mon avenir professionau bada dins lei medias francés.

Mardi 18 Juin 2013
Andrieu Abbe


Tags : AS Monaco, PSG


Nouveau commentaire :


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.

Recherche


Dison que...

Un outil précieux pour soutenir qui apprend le provençal

Un dictionnaire bi directionnel basé sur les travaux de Bernat Moulin

Le dictionnaire en ligne de l'IEO de Provence, Alpes et Nice est aussi ergonomique que sérieux sur le plan lexical. Un bon soutien pour qui lit ou écrit en provençal.

Régulièrement au courrier, ou lors de l’un ou l’autre café occitan la question revient : « comment puis-je soutenir mon apprentissage du provençal ? Le cours ne suffit pas, d’ailleurs il n’y en a pas chez moi, etc. »

 

Bien entendu nous recommandons de lire, autant que possible, mais pour commencer, ou quand le texte est un tantinet ardu, le soutien d’un bon dictionnaire est bienvenu, sinon nécessaire.

complet et aisé à utiliser



Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.