Aquò d'Aqui


Lo dire d’Elie Lebre (15)

Comment un paysan provençal du XXème siècle disait son temps, les saisons, le bon sens... dans sa langue de tous les jours. Quinzième semaine…

Ouvrage édité par l'Aeloc
L’agriculteur érudit et curieux Elie Lèbre (Cucuron –  Luberon : 1920-91) par bonheur rencontra l’occitaniste Madeleine Jaquier, et le fruit d’années de collectage nous a permis d’en savoir beaucoup sur la manière vivante et quotidienne de parler provençal.
 
Avec l’aimable autorisation d’Alain Barthelémy-Vigouroux qui a organisé la masse de notes et d’enregistrements issus de ce travail, nous vous en offrons un morceau chaque semaine, en vous recommandant d’acquérir le livre édité par l’Association Pour l’Enseignement de la Langue d’Oc .






Siatz cinquanta dos indispensables

52 contributeurs entre janvier et avril ont ajouté un supplément au prix de leur abonnement au mensuel Aquò d'Aquí, et c'est ainsi depuis deux ans. Leurs dons indispensables permettent à l'ultime magazine d'actualité en langue occitane de faire un pied de nez aux cassandres qui prédisent la mort de la diversité linguistique pour dire le monde.

Cinquantados contributors an portat pèira a Aquò d'Aquí dau tèmps dau darrier trimèstre, que li an aduch precisament 753,5 €uròs. Aquò representa a pauc près la meitat dau còst de l'estampaire per un numerò.














            partager partager

Monegue is back again


Les clubs de foot français jouaient déjà des matchs d'argent : milliardaires qataris contre milliardaires russes...désormais il faudra aussi que les dirigeants les commentent en anglais, même mauvais.



Monegue is back again
L' AS Monaco va tornar dins lo Championat de Promiera Divisien, aquò donarà un pauc de pebre en tèsta per faire la carra au PSG. Miliardaris qataris dau PSG contra miliardaris russos de l'ASM, lei dollars faràn la diferènci. 

Un que m'agrada a Monegue, es l'entrenaire italian Raineri. Dins seis intervistas ai jornalistas parla englés. Vai comprendre ; siam a 10 qms en tirant drech de Ventimiglia, podrié parlar italian.

Podrié tambèn si quichar per charrar lo francés, una lenga latina pas tant aluenchada de son italian mairau.

En mai d'aquò son englés a un nivèu pietados, si pòu ausir a l'antena maugrat la vos que revira. Urosament la revirada en francés si dona en un lengagi mai academique.
Raineri considera bessai que l'englés es la lenga de comunicacien de la Principautat de Monegue, aquela de la majora part dei riches esportius forestiers que vòlon escapar ais impòsts de son païs d'òurigina.

Sieu d'aquelei que renon contra l'intrada de l'englés dins l'ensenhament de nòstreis universitats. L'atualitat nos dona reson. Se lei carretiers governamentaus tiron pas la mecanica, faudrà lèu parlar englés per si faire una plaça au nòstre dins lo monde dau travalh.

Canal + a pres lo davant. Lo 13 de junh, doeis ingeniaires francés paires dau joine e econòme en petròli Airbus 350 èron intervistats en englés sus Canal Infò. Un quart d'ora avans sus France 3, lei doei memes respondién en francés ai memas questiens.

To be or not to be? Mon englés es melhor qu'aquèu de Raineri, mon avenir professionau bada dins lei medias francés.

Mardi 18 Juin 2013
Andrieu Abbe


Tags : AS Monaco, PSG


Nouveau commentaire :


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.

Recherche

Aquò d'Aquí de novembre laboure en occitan

Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.