Aquò d'Aqui


Lo dire d’Elie Lèbre

Comment un paysan provençal du XXème siècle disait son temps, les saisons, le bon sens... dans sa langue de tous les jours.

L’agriculteur érudit et curieux Elie Lèbre (Cucuron –  Luberon : 1920-91) par bonheur rencontra l’occitaniste Madeleine Jaquier, et le fruit d’années de collectage nous a permis d’en savoir beaucoup sur la manière vivante et quotidienne de parler provençal.
 
Avec l’aimable autorisation d’Alain Barthelémy-Vigouroux qui a organisé la masse de notes et d’enregistrements issus de ce travail, nous vous en offrons un morceau chaque semaine, en vous recommandant d’acquérir le livre édité par l’Association Pour l’Enseignement de la Langue d’Oc.
 

















            partager partager

Mauresca lança la querèla sus l’identitat


Le cinquième album du groupe discute ce qu’est l’identité. Pour le quintet ça n’a rien à voir avec les conceptions racornies d’un « on est chez nous ! » qui fait actuellement fureur dans les bureaux de vote.



Mauresca :  "ton identité c'est le poids de tes actions" (photo XDR)
Mauresca : "ton identité c'est le poids de tes actions" (photo XDR)
D’una bèla factura, cantat en occitan, francés subretot, amb una briga d’anglés e d’espanhòu, « Riòta » es lo cinquen òpus dau grope montpelhierenc. Entre chi na na pon electric e reggae despaïsat la còla es sus lo pontin ara despuei quinze ans.
 
L’i espandís son discors sus l’identitat (« es lo pes de nòstreis accions »), lo temps dei « mauvaises idées », aquelei de l’extrèma drecha, e la relacion au Miegjorn (Miegjornau) que mescla lo cinèma de Pagnol, lo biais de viure d’Al Andalús, la resisténcia de Jan Moulin, cantats dins una chavana de guitarra, bassa e de batariá, o fau dire, mai qu’atrivanta.
 
Lo CD arriba a l’ora que la senèstra cocha lei Ròms dau temps que lo FN s’alestís a governar.

Es una mena de bram avertissèire au moment que la societat vira tota entiera ais idèas aièr combatudas per lo Maquis Montaigne, qu’amolonèt en Cevenas d’Alemands antinazis e d’Espanhòus antifranquistas.
 
E per nòstreis musicians, èstre d’aquí, es d’èstre passat mèstre dins l’art dau reciclatge. Vaquí nòstre onor.
 
« Riòta », lo títol de l’album, en occitan, tracta pas tant de la revòuta que dau debat e de la querèla. Un debat que se pòu menar dins lei concèrts que Mauresca donarà lèu. Un dei venents serà a Montaren e Sant Mediers (30) per la Fèsta dau Céser , lo divendres 23 de mai a 19 h 45 (10 €).



slo


Dimanche 4 Mai 2014
Michel Neumuller


Tags : Mauresca, Riota



1.Posté par Joan Luc le 06/05/2014 09:14
L'identitat es tot ço que sem, lo noste biais de pensar o d'escriure ...

L'identité, c'est ce que l'on est, notre façon de penser et donc de parler (ou d'écrire, de dessiner) c'est aussi tout ce qui nous différencie des autres mais aussi ce qui nous en rapproche.

Sur que c'est pas la propriété privée mais plutôt tout ce que l'on transforme pour le personnaliser

Nouveau commentaire :


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.

Recherche

...e sensa cap restriccions !


06/01/2022


Dans l’Aquò d’Aquí de fin d’année...
Dison que...

Ecumenisme?

La querelle des graphies de la langue d'oc est une bêtise passéiste, et un frein pour qui souhaite conquérir des droits pour notre langue. Mais il reste quelques allergiques dogmatiques, y compris là où le respect est de rigueur.

Reinat Toscano a la Librejado

Coma cada còup, èri convidat disabte passat demièg lu autors de la Librejado, que si tenia à Trets, dins lo casteu, coblada m’au 27n salon dei escrivans de Provença.




Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.