Aquò d'Aqui



Gérard Gouiran, le billettiste engagé d'Aquò d'Aquí n'est plus

Nous recevions avec bonheur ses écrits, à la fois incisifs contre l'injustice sociale, et empreint d'une humanité qui ne fit jamais défaut à cet universitaire. Il n'avait pas oublié d'où il venait en s'ouvrant au monde comme peu l'auront fait. Le fondateur d'Aquò d'Aquí vous le dira ici mieux que quiconque.

Gérard Gouiran vient de nous quitter. Aquò d'Aquí se souviendra avant tout qu'il a été pendant de nombreuses années un chroniqueur assidu de notre journal, dans des billets incisifs, engagés et pleins d'humour qui étaient avidement attendus. 
Gérard Gouiran, chercheur et enseignant en lettres à l'Université Paul Valéry (Montpellier - crédit photo) au sein de laquelle il deviendra le plus fin connaisseur du troubadour Bertrand de Born














            partager partager

Lo prèmi Ostana maugrat la covid 19


OSTANA. Le prix littéraire consacré aux langues maternelles sera bien organisé les 5 et 6 juin en Italie...Mais sur la toile.



Lo prèmi Ostana maugrat la covid 19

Dos jorns de live en linha sus lo site "premioostana", am’entrevistas, conferèncias, e totei que portaràn pèire amé seis òbras literarias, musicalas e artisticas. Aquesta annada lo partatge de l’interés serà numeric, conectat e multimedia, amb’aquò la convivència se debanarà a travers lo malhum sociau”.

 

Ansin lo prèmi anuau deis òbras en lengas mairalas Ostana, que bailèja la Chambra d’Òc, dins lei Valadas occitanas d’Italia, se farà maugrat l’empacha de la covid 19, que siguèt tant tarribla encò de nòstrei vesins.

 

Lo prèmi aviá crebat l’uòu en 2008, e èra l’oportunitat d’escambis entre autors de lengas minoritàrias dau monde.

 

Fau se rementar qu’entre lei premiats de 2018 li aviá agut l’autor nimesenc Matieu Peitavin.

 

Per la còla que baila lo prèmi Ostana (tanben es lo nom dau vilatge aupenc onte se debanan a l’acostumada lei rescòntres), “leis enjuecs que, dramaticament, siguèron mes en evidència par la pandemia de covid 19 siguèron sempre en mitan dei reflexions d’aquelei que s’ocupan de defendre la riquesa linguistica dins lo monde”.

 

Amé 7000 lengas parlada, entr’elei 40% en dangier de mòrt, segur, es d’actualitat de ne’n parlar.

 

Adonc, dos jorns, entre lei 5 e 6 de junh seràn consacrats en linha ai debats e autreis entrevistas d’autors sus aquelei tèmaticas.

 


Jeudi 4 Juin 2020
Michel Neumuller




Nouveau commentaire :


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.

Recherche


Dison que...

Un outil précieux pour soutenir qui apprend le provençal

Un dictionnaire bi directionnel basé sur les travaux de Bernat Moulin

Le dictionnaire en ligne de l'IEO de Provence, Alpes et Nice est aussi ergonomique que sérieux sur le plan lexical. Un bon soutien pour qui lit ou écrit en provençal.

Régulièrement au courrier, ou lors de l’un ou l’autre café occitan la question revient : « comment puis-je soutenir mon apprentissage du provençal ? Le cours ne suffit pas, d’ailleurs il n’y en a pas chez moi, etc. »

 

Bien entendu nous recommandons de lire, autant que possible, mais pour commencer, ou quand le texte est un tantinet ardu, le soutien d’un bon dictionnaire est bienvenu, sinon nécessaire.

complet et aisé à utiliser



Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.