Quarante ans après les Calandretas toujours vives

Le mouvement enseigne en occitan, avec les méthodes Freinet. Il ouvre les portes des écoles languedociennes ce samedi, et nous isolons deux établissements que vous pourriez aider à remplir leur mission.

Donnait-on cher de la peau de l'enseignement d'immersion en occitan, en 1979, quand le mouvement des Calandretas est né ?
Quarante ans après les Calandretas toujours vives






            partager partager

Lei Marselhés(as) s’acampan per sauvar sei vestigis


MARSEILLE. La destruction de vestiges des premiers âges grecs de Marseille a suscité un sacré ramdam à Marseille. Le patrimoine de tous contre les affaires de quelques uns ? L'affaire fait du bruit, et Aymeline Recours y fait écho.



Lei Marselhés(as) s’acampan per sauvar sei vestigis
Se parla plus mai que d’aquò.
 
Voès te levar d’ora per anar legir a l’Alcazar, te passejar Facebook, te beure quauqua-ren  au bistròt dau quartier ? E vaquì ! Siás blocada au fons regionau per de Marselhés (-as) venguts (-das) consultar leis archius municipaus. As l’uelh clafit dei mumeis imatges partejats e repartejats sus lo malhum sociau ; ton aurilha bronzina « patrimòni et urbanisme » pendent que te chimas la blonda A.O.Q. òubelonada « made in La Plaine ».

Aqueu dijòus acampament sus lei luecs

Perqué tot aquesto « Oaï » ? Per l’avenir dei vestigis grècs de Marselha, bota  !
 
Marselha, vila la plus anciana de França, en manca de vestigis ? E ben òc, aquò ven de 2 617 annadas d’evolucien et de chausidas urbanisticas ...
 
Dins ma joinessa, au licèu, se commemorava lo bicentenari de la Revolucien francesa ; mai per sauvar lei vestigis grècs o romans de Marselha, se disiá que podem podiam  pasmens pas fondre la vila actuala. Lo passat o lo present, chausisses !
 
E vaquí qu’apareisson uei mai de 1200 m2 de vestigis grècs dau siècle V avans JC a cèu dubèrt, baloard de la Cordariá, tot pròche Sant -Victor. Lo terren es destinat a la construccien d'una residéncia de standing de uech estagis, ambé tres plans de parking sota-tèrra, per una filiala dau promotor immobiliari Vinci.
 
Veicí, ai rendètz-vos ambé mon avenir, mon present, mon antiquitat. Que faire ?
 
Rejónher la còla dau collectiu « Laisse béton », de l’escrivana Annie Skrhák « Souvenirs au présent d’un quartier de Marseille », dau C.I.Q Saint-Victor e de la federacien dei C.I.Q dau 7ème, coma Umberto Eco et lei « Défenseurs du Patrimoine de l'Histoire de Marseille ?
 
Marselha fai avans !
 
Per lo classament dau site archeologic de la Cordariá Marseille, me jonhi au recampament de sosten. Coma l’auriá escrich Mistral s’aviá agut l’astre de nàisser Marsilhés : « Reire-felens dau grand Omèra / Ieu la vòli seguir » (la manifestacien).
 
Fau s’atrencar de cherpas blancas e bluas, a dich lo collectiu. Ges de problèma, avèm çò que fau. Se sapam ; petèm l’armòri : malhòt de l’OM millesimat 2014, coifadura grèca, una idèa d’antimòni ou de mascara Colossal Volum’ Express (l’un empacha pas l’autre).
 
Un i-phone pas tombat dau camion per entervistar Joëlle Gilles et Gilbert Laurens, Presidenta et Vice-president dau CIQ St Victor / Corderie/ Tellène e de la Federacien dei CIQ dau 7ème, e zo mai !

Anèm !
Rue de la Corderie : immeuble Vinci, ou vestiges grecs du Vè avant JC ? (photo AR DR)
Rue de la Corderie : immeuble Vinci, ou vestiges grecs du Vè avant JC ? (photo AR DR)

Oblidèm pas : Rassemblament previst aqueste dijòus 31 d’avost a 15 oras en plaça Félix Baret en fàcia de la Prefectura de Marselha. A lèu !

Mercredi 30 Août 2017
Aymeline Recours




Nouveau commentaire :


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.

Recherche

Laisser la ville aux aménageurs ou donner le pouvoir aux habitants ?
Dison que...

« Bono annado… »

…bèn acoumpagnado ! » C’est-à-dire avec de bons amis ?…ou plutôt qu’elle vous procure longue vie ? Nos vieilles expressions sont peut-être à double sens. Fouillons, fouillons…

« Bono annado… »
Avèn coustumo de nous souveta bèn ritualamen à la debuto de chasco annado uno « Bono annado, (bèn) granado e (bèn) acoumpagnado ! ». Quant de cop l’avèn emplegado, aquesto espressioun, subretout iéu à moun age, e d’un biais tout machinau…


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.