Aquò d'Aqui

2021...

Aquò d'Aquí vous souhaite la meilleure année possible et sera aux côté de tous ceux qui défendent activement la transmission de notre langue d'oc.

A tous ceux qui ont fermé la porte de 2020 en criant “bon débarras, année de m…”, nous devons hélas le dire, 2021 risque de ne pas être meilleure pour la convivialité, et le retour de flammes économique brulera plus qu’il ne réchauffera. Désolé de ne pas être optimiste. Nous adorerions pourtant !

 


















            partager partager

Le responsable du Centre Provençal de Coumboscuro accusé de fraude


CUNEO. Mauro Arneodo, le président de cet observatoire de la langue provençale dans le Piémont aurait encaissé 90 000 € sans éditer le dictionnaire des parlers des vallées occitanes d’Italie pour lequel il avait sollicité les Caisses d’Epargne locales.



Photo XDR
Photo XDR
La Fondation CRC, la Caisse d’Epargne de Cuneo, accuse de fraude Mauro Arneodo, le président de l’Escolo de Sancto Lucìo de Coumboscuro.
 
Selon son accusateur, M. Arneodo aurait touché 90 000 € pour la publication d’un dictionnaire de la langue parlée dans les vallées du Piémont où se parle l’occitan.
 
Le terme est d’ailleurs rejeté par son journal, Coumboscuro, qui milite contre la loi italienne reconnaissant la minorité de langue occitane de notre voisin transalpin. Mauro Arneodo ne reconnaît que le terme « provençal ».
 
Sauf renvois, l’audience devrait avoir lieu le 15 décembre, à Cuneo
 
La mission de rédiger le "dictionnaire fantôme" aurait en fait été confiée au professeur Sergio Gilardino. Mais ce dernier serait entré en conflit avec son commanditaire et aurait pris du champ, laissant le projet en plan.
 
Néanmoins l’argent ayant été encaissé sans contrepartie, en plusieurs versements sur trois ans, la Caisse d’Epargne « va chercher à sauver ce qui peut l’être et essayer de poursuivre le projet » selon Andrea Silvestri, le directeur de la Fondation Caisse d’Epargne, cité par la Stampa du 20 octobre.
 
Selon Carla Pasero, du journal en ligne Il Maira, qui informe sur l’actualité de la vallée occitanophone de la Valle Maira, deux autres institutions bancaires, non nommées, se porteraient partie civile.


Mardi 3 Novembre 2015
Renat Mine





1.Posté par CORSIGLIA Frank le 06/05/2016 07:56
Bonjour,

Monsieur Arneodo, que je connais un peu et qui est un battant, pousse peut-être le bouchon un peu loin! c'est déjà pas mal si l'état italien et la région Piémont ont reconnu depuis plusieurs années la langue occitane des vallées provençales.....A mon avis, il y a un fait ethnologique, les vallées provençales, et un fait linguistique qui fait qu'en France toutes les régions concernées sont dites occitanes aujourd'hui ( voir les instituts occitans de ceci ou cela) : si donc l'on veut une reconnaissance européenne, il vaut mieux le faire sous le même drapeau et non pas de façon dispersée....on pourrait dire par exemple : l'occitan des Vallées Provençales.... Adishatz !

Nouveau commentaire :


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.

Recherche
Dison que...

Légendes populaires de Provence

Une part de notre identité, celle de l'imaginaire populaire, nous est à nouveau restituée avec rigueur et avec cœur par Jean-Luc Domenge. Mais attention ! cette fois, particulièrement, l'ouvrage a besoin de votre concours pour naître.

Dans la Val Maire, dans cette Italie qui parle occitan, un dragon se mit en tête de tout dévaster. Un vrai psychopathe. Alors sur le conseil d’une habitante toute la communauté passa un cours d’eau, et se mit sous la protection de la fée de la rivière.



Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.