Aquò d'Aqui

2021...

Aquò d'Aquí vous souhaite la meilleure année possible et sera aux côté de tous ceux qui défendent activement la transmission de notre langue d'oc.

A tous ceux qui ont fermé la porte de 2020 en criant “bon débarras, année de m…”, nous devons hélas le dire, 2021 risque de ne pas être meilleure pour la convivialité, et le retour de flammes économique brulera plus qu’il ne réchauffera. Désolé de ne pas être optimiste. Nous adorerions pourtant !

 













            partager partager

La richesse des chants drômois à transmettre


Thierry Cornillon et Domitille Vigneron ont bien l'intention de transmettre la richesse de ce répertoire, collecté largement par Jean-Bernard Plantevin.



Un répertoire très fourni et un large éventail des genres, pour les stagiaires (photo XDR)
Un répertoire très fourni et un large éventail des genres, pour les stagiaires (photo XDR)
Des rigaudons croustillants et chantés, comme « Las filhas des Laret » se font entendre en Drôme ; mais aussi un Magnificat, collecté à Puymeras par Jean-Louis Ramel, ou encore le standard Vaquí lo jolit mes de mai…  « Il n’y a pas d’unité dans le chant drômois, mais une palette riche de genres et de thèmes, dont l’ouvrage de collectage de JB Plantevin « Chansons traditionnelles et populaires de la Drôme » rend bien compte ».
 
Domitille Vigneron a posé un instant son violon, pour nous résumer le stage consacré aux chants traditionnels de la Drôme, qu’elle a animé durant quelques jours avec Thierry Cornillon, son complice du groupe Sirigauda, un autre creuse-mémoire musicale occitane, à l'Abbaye de Valcroissant.
 
Une dizaine de passionnés et de curieux ont pris là les informations et les pratiques chorales qui leur permettront peut-être de faire vivre cette vieille mais vive tradition, préservée par quelques collecteurs dont Jean-Louis Ramel et Han Shook.
 
« Jan-Bernat Plantevin vous dirait qu’il n’y pas d’unité drômoise sur le plan linguistique, mais des strates horizontales, dans lesquelles on trouvera aussi des parlers de montagne ».
 
Ce répertoire drômois, ce sont des chants d’enfance,  d’amour,  d’inspiration religieuse, sociaux, festifs, comiques, ou partisans. « Le recueil de JB Plantevin en restitue 350, donnant ici une belle matière pour ce stage. Le CD de l’ouvrage nous a beaucoup servi, et l’auteur en fournit même un second, à la demande ».
 
Ces chants sont des monodies, que les animateurs ont adaptées à la polyphonie, avec une éthique du respect, ajoute encore Domitille Vigneron. « Nous avons toujours scrupuleusement conservé la voix originale, pour rester dans un rôle de transmetteurs. Pas question d’en faire ni du jazz ni du celtique, de la salsa ou autre, mais en enrichissant ces chants de couleurs, simplement, pour le plaisir du chant polyphonique. »

Mercredi 26 Octobre 2016
Michel Neumuller




Nouveau commentaire :


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.

Recherche
Distanciau e presenciau dins l’Aquò d’Aquí de març


Dison que...

Parler occitan, l'avenir

Rodin Kaufmann sort ces jours-ci son nouvel album, Pantais clus, fruit d'un long travail. Et sinon, que fait-il ? Il retourne à l'école ; de là il échange et nous parle des identités.

En ce moment entre autres choses j’interviewe des enfants. On parle du temps, des souvenirs et des souhaits. Aujourd’hui j’étais à l’école primaire Mandela de Béziers. En face de moi il y avait Birgul et Oumaima, qui sont en CE1, et elles apprennent le français et l’occitan en même temps.
Rodin Kaufmann (photo MN)


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.