Supprimez l’article 2 !

Les Corses en fin 2017, se sont majoritairement prononcés pour l’exercice de leurs droits linguistiques. Une majorité qui ne compte pas pour le président de la République, en visite dans l’Île.

« Dans la République française, il y a une langue officielle, le français » sera probablement la phrase à retenir du discours final du président Emmanuel Macron, à l’issue d’un court séjour officiel en Corse.






            partager partager

L'escolo en prouvençau, perque ?




Comme à l'école marseillaise du Castellas (14è arrdt.) l'apprentissage de l'occitan sert à celui du français dans 25 écoles du 13.
Comme à l'école marseillaise du Castellas (14è arrdt.) l'apprentissage de l'occitan sert à celui du français dans 25 écoles du 13.
Emé lei Cèntre d’Ensignamen de-countùni de la Lengo Regiounalo, es poussible d’aprene la lengo nosto au nosto ! Aquélis escolo meirenalo e primàri soun vint-e-cinq à l’ouro d’aro dins li Bouco-dóu-Rose, tóuti dins l’ensignamen publi.

Soun amiro es d’aprene is escoulan tant la lengo nostro coume d’ensigna en lengo nostro gràci a d’ensignaire assabenta. Valènt-a-dire que quàuquis ouro cado semano, li mèstre d’escolo, fourma au prouvençau, fan de matematico o de geougrafio en lengo is enfant.

Li mèstre soun fourma per acò dóu tèms de sis estùdi. Pèr lou rèsto, lou corpus d’ensignamen dis escoulan es lou meme que pèr lis autre. Un cop l’an, soun avalourado aquélis escolo, e pèr l’annado 2009-10, l’avalouramen dis que vuechanto dóu cent dis escoulan pertouca an lou voucabulàri de baso, e que sabon descriéure en lengo.

Langue régionale au service du français affirme l'Académie

Perqué ensigna lou prouvençau à l’escolo coumunalo ? Pèr garda o douna uno identita, segur, mai autambèn perqué« l’ensignamen de la lengo regiounalo es au service dóu mestrige de la lengo franceso » escrivon lis ispeitour d’Acadèmi sus soun site internet.

E, se pòu dire tambèn que la lengo d’o es uno poulido passarello pèr aprendre lis àutri lengo roumano. Fau dire qu’aco marcho, que lo niveu evalua fa veire que mai que d’un escoulan pòu utilisa la lengo nosto dins l’encastre de sis activita de la journado.

Un pantaï pèr leis ensignaire d’anglés... Se parlo aro de duerbi d’autri Centre de-contùni : l’escolo Elsa Triolet de Gardano pèr exèmple, e dejà l'an fa passa uno dau Martegue, Enric Damofli, en escolo bilingua l’an passat.

Lundi 13 Juin 2011
Michel Neumuller




Nouveau commentaire :


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.

Recherche

Aquò d'Aquí 302 chasse le sanglier !
Dison que...

Lo batèu de pèira

Le pédagogue Jòrgi Gròs, grand passeur de la langue occitane, fut un passionné du voyage. Mais le plus beau fut le voyage immobile que cet enraciné imagina depuis la maison familiale nîmoise. Il nous a quitté en février, à 95 ans, et son élève Sarà Laurens lui rend hommage pour Aquò d'Aquí


Deviá de segur arribar un jorn. Mai per ieu, au lendeman de sa mòrt, èra pas encara realitat, me siáu dicha lo lendeman. Lo Jòrgi Gròs moriguèt aier. Lo Jòrgi Gròs moriguèt aier. Lo Jòrgi Gròs... Benlèu que se me lo tòrni dire de lònga, dins ma tèsta, la vertat crudèla e absoluda se farà fin finala. 
Lo batèu de pèira


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.