Aquò d'Aqui



Vous pouvez aussi désormais écouter certains articles !

En cliquant sur la pièce jointe du premier paragraphe des articles concernés, vous téléchargerez un fichier sonore, en fait le même article, mais lu à voix haute. L'initiative nous vient d'un constat : certains abonnés ont hélas une vue déficiente.

Voici un bon moment que nous y pensions; enregistrer certains articles et les proposer sur notre site web, faire entendre à celles et ceux qui souhaitent avoir la langue dans l'oreille, savoir comment on la prononce. Mais c'est un abonné de notre mensuel, devenu mal voyant, qui nous a incité à sauter le pas.














            partager partager

Es pas totjorn aisat de mandar son bilhet quand internet es cofle !

A l’ostau, a meison, at home : dedins ! Jornau gapian 3


Les vieux vivant seuls étaient déjà un peu confinés. Sinon au quotidien tout ce qui nous irrite habituellement est toujours d'actualité.



Tous les jours ou presque, le journal du confinement d'Eliana Tourtet, un temps pour remarquer ce qui nous était si habituel
Tous les jours ou presque, le journal du confinement d'Eliana Tourtet, un temps pour remarquer ce qui nous était si habituel

A creire que tot lo monde es a se consolar en regardant son escran e a navegar sus internet. An degut mancat la Grande Vadrouille que passava a la tele. L’avián segurament jà vista.

Ieu mai siáu anaa faire un viron. En Droma provençala coma dison. Per de bònas rasons pasmens. Siáu anaa faire ses comissions e les portar a ma maire, 89 ans, soreta dins sa granja, sens vesin. Ai ben marcat « aide aux personnes vulnérables » sus mon atestacion.


 


En voiture Simone !

Fai dròle de reprendre son autò après 10 jorns d’abstinenci ! Ieu que siáu acostumaa a faire Gap-Marselha un pauc tròp sovent, me vaquí sus una rota sens dingun sus setanta quilometres. Tota la rota per ieu soreta. Diso dingun, es pas verai, puslèu un quingenau de fòls coma ieu. Lei gendarmas lei veguèro dos còps, anant e tornant, mai avián dejà quauqu’un sota l’arpia. Siáu passaa per malha. Urosament que, meme per un bòn motiu, me sentiáu pas talament a mon aise.

Les comissions amb un panier jamai servit, un pauc de gel sus lei mans avans e après lo magasin, ren mettre sus la taura, jitar lo plastique, tornar lo panier defòra, e se lavar lei mans. Tot es coma ralentit.

Quand siam vielh e a viure soret, siam jà un pauc confinat. Donc la situacion actuala chanja pas grand chausa. Lo contrari, çò que rassegura es lo quotidian que ren chanja, es a dire exactament çò que nosautres avem de mau a suportar.

Blanchir puis congeler le céleri de la soupe devient un geste à caractère philosophique quand le temps ralentit assez pour vous laisser penser à ce que vous faites (photo ET DR)
Blanchir puis congeler le céleri de la soupe devient un geste à caractère philosophique quand le temps ralentit assez pour vous laisser penser à ce que vous faites (photo ET DR)

Une bòna sopa !

Lo plasir que l’i a a talhar sa còsta d’api, de la lavar per la congelar. Fau profitar d’aquelei moments simples qu’an sa noblessa. Imaginatz la sopa que vos faretz ! Una sòpa sens son brot d’api… es criminau en coisina. Vos ditz segur quauquaren la faribòla que disiam a l’escòra : « A la salade, on est malade, au céleri, on est guéri ».

Lire aussi la chronique précédente d'Eliana Tourtet 


 


Mardi 24 Mars 2020
Eliana Tourtet




Nouveau commentaire :


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.

Recherche

Aquò d’Aquí de mars et avril
Dison que...

Interdit de parler breton et de cracher dans la soupe agro industrielle

Quand une journaliste dénonce l'agro industrie, ce lobby joue contre sa vie. Quand elle dénonce en breton, l'Etat la laisse face à ces harceleurs.

La journaliste d'investigation diffuse ses reportages via une radio bilingue bretonne

A nouveau des criminels en puissance ont déboulonné les écrous de l’auto de la journaliste Morgan Large, à Glomel, une bourgade bretonne de 1350 habitants où cette journaliste bilingue d’investigation vit et travaille. Journaliste, bretonne parlant breton, enquêtant sur les dérives de l’agro alimentaire : il serait difficile de croire que ces qualités n’ont rien à voir avec ces actes, qui mettent sa vie en danger et ont pour but de la faire taire.




Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.